No Separation
Jeff Chang
Geen Scheiding
De draad van de liefde vervaagt, de oude banden blijven bestaan
Wie dooft het licht, kijkend naar de halve maan
Herinneringen worden vlinders, flonkerend voorbij de bloemen, weer een afscheid
Laat de tranen maar stromen, wachtend op de vreugde van een hereniging
Bloemblaadjes vallen als sneeuw, vullen de nacht met schaduwen
De liefde waarin ik geloofde, is koud geworden
Het gezicht dat zo mooi was, wordt door de tijd verouderd, de witte kleren worden grijs
Hoe snel het leven voorbijgaat, achtervolgend naar een weerzien
Na het afscheid, de bittere smaak van de bloemen, de schoonheid die ooit bloeide
Een blik terug, vol met poëzie van geluk
Na het afscheid, de bloemen zijn verwelkt, wat overblijft is de roes van de strijd
Het missen van jou, de zoetheid en zuurheid, alles is smaakloos
Het missen van jou, de zoetheid en zuurheid, alles is smaakloos
De draad van de liefde vervaagt, het lot verdwijnt maar blijft ons binden
Wie dooft het licht, kijkend naar de halve maan
Herinneringen worden vlinders, gisteren vloog ik samen met jou
Laat de tranen maar stromen, wachtend op de vreugde van een hereniging
Bloemblaadjes vallen als sneeuw, vullen de nacht met schaduwen
De liefde waarin ik geloofde, is koud geworden
Het gezicht dat zo mooi was, wordt door de tijd verouderd, de witte kleren worden grijs
Hoe snel het leven voorbijgaat, achtervolgend naar een weerzien
Na het afscheid, de bittere smaak van de bloemen, de schoonheid die ooit bloeide
Een blik terug, vol met poëzie van geluk
Na het afscheid, de bloemen zijn verwelkt, wat overblijft is de roes van de strijd
Het missen van jou, de zoetheid en zuurheid, alles is smaakloos
Na het afscheid, de bittere smaak van de bloemen, de schoonheid die ooit bloeide
Een blik terug, vol met poëzie van geluk
Na het afscheid, de bloemen zijn verwelkt, wat overblijft is de roes van de strijd
Het missen van jou, de zoetheid en zuurheid, alles is smaakloos
Na het omdraaien, de lange weg is zonder scheiding.