Tiempo (part. Vico C y Jovanotti)
Jarabe de Palo
Temps (feat. Vico C et Jovanotti)
Le temps est un mot
Qui commence et qui finit
Qui se boit et qui s'achève
Qui avance lentement et qui passe vite
Le temps est un mot
Qui s'allume et qui s'éteint
On ne le possède pas, on ne l'attrape pas
On ne le tourne pas, on ne s'arrête pas
Le temps ne s'arrête pas
On ne l'achète pas, on ne le vend pas
On ne le prend pas, on ne le saisit pas
On le déteste et on l'aime
On ne parle pas au temps
On ne l'écoute pas, on ne se tait pas
Il passe et ne se répète jamais
On ne dort pas et il ne trompe jamais
Temps pour comprendre
Pour jouer, pour aimer
Temps pour apprendre
Pour réfléchir, pour savoir
Temps pour comprendre
Pour jouer, pour aimer
Temps pour apprendre
Pour réfléchir, pour savoir
Un baiser dure ce qu'un baiser dure
Un rêve dure ce qu'un rêve dure
Le temps dure ce que le temps dure
Élément curieux, le temps
Le temps souffle quand le vent souffle
Le temps aboie quand le chien aboie
Le temps rit si tu ris
Élément curieux, le temps
Le temps est un mot
Tu sais qu'il commence et qu'il finit
Tu sais qu'il se boit et qu'il s'achève
Qu'il avance lentement et qu'il passe vite
Le temps est un mot (tic tac)
Qui s'allume et qui s'éteint (tic tac)
Qui ne se possède pas, ni ne s'attrape (tic tac)
Qui ne se tourne pas, ni ne s'arrête
Le temps ne s'arrête pas
Tu sais qu'on ne l'achète pas, ni ne le vend
Tu sais qu'on ne le prend pas, ni ne le saisit
Tu sais qu'on le déteste ou qu'on l'aime
On ne parle pas au temps (tic tac)
On ne l'écoute pas, on ne se tait pas (tic tac)
Il passe et ne se répète jamais (tic tac)
On ne dort pas et il ne trompe jamais (ouais)
Un bacio dura quanto dura un bacio, lo sai
Un sogno dura quanto dura un sogno, lo sai
Il tempo dura con lo che dura il tempo
Curioso elemento, il tempo
Il tempo soffia quando soffia il vento, lo sai
Il tempo abbaia quando abbaia il cane
Il tempo ride se te stai ridendo
Curioso elemento, il tempo
Un bacio dura quanto dura un bacio, lo sai
Un sogno dura quanto dura un sogno, lo sai
Il tempo dura quanto dura il tempo
Curioso elemento, il tempo
Il tempo soffia quando soffia il vento, lo sai
Il tempo abbaia quando abbaia il cane
Il tempo ride se te stai ridendo
Curioso elemento, il tempo
Un baiser dure ce qu'un baiser dure
(Un bacio dura quanto dura un bacio, lo sai)
Un rêve dure ce qu'un rêve dure
(Un sogno dura quanto dura un sogno)
Le temps dure ce que le temps dure
(Il tempo dura quanto dura il tempo)
Élément curieux, le temps
Le temps souffle quand le vent souffle
(Il tempo soffia quando soffia il vento)
Le temps aboie quand le chien aboie
(Il tempo abbaia quando abbaia il cane)
Le temps rit si tu es en train de rire
(Tic tac, toujours comme ça passe)
Élément curieux, le temps (comme ça passe)
(Toujours comme ça passe)
(Curieux élément, le temps)
Si tu ne veux jamais donner du temps au temps
(Curieux élément, le temps)
Alors avec le temps, tu vas échouer, je te le dis
(Curieux élément, le temps)
Tic tic tac tac, sens comme ça passe
(Curieux élément, le temps)
On ne l'achète pas, ni ne le vend et il n'est jamais en retard
(Curieux élément, le temps)
Tic tac, il a son propre contrôle (élément curieux)
Pour la haine et pour l'amour (le temps)
Il y a plus que suffisamment de temps
Pour découvrir les intentions des gens
Il y a du temps pour vivre (élément curieux)
Pour enseigner et pour mourir (le temps)
Que se passe-t-il, tu ne l'exploites pas ?
Le temps qui t'appartient est déjà en train de s'achever
(Curieux) tempo, tempo, tempo, tempo (élément)