El Pajaro Chogui
Ismael Rivera
Der Vogel Chogüí
Es erzählt die Legende, dass in einem Baum
Ein kleiner Guaraní saß, ganz oben, ganz allein
Durch den Schrei seiner Mutter erschreckt
Verlor er den Halt und fiel, und starb im Fall
Und dass er in den mütterlichen Armen
Durch einen seltsamen Zauber zum Chogüí wurde
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Singt er dort, schaut in die Ferne
Fliegt und pickt, entfernt sich sacht
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Wie schön er ist, wie schön er fliegt
Sich verlierend im türkisblauen Himmel
Und seit diesem Tag erinnert man sich an den Kleinen
Wenn man das Echo der Chogüís hört
Dieses fröhliche, lebhafte Lied
Von dem schönen Orangenbaum, der sein Lied wiederholt
Springt und pickt an den Orangen
Die sind seine Lieblingsfrüchte, unermüdlich wiederholend
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Singt er dort, schaut in die Ferne
Fliegt und pickt, entfernt sich sacht
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Wie schön er ist, wie schön er fliegt
Sich verlierend im türkisblauen Himmel
So erzählt die Legende, die guaraníische Legende
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Fliegt und verliert sich im türkisblauen Himmel
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Fliegt und verliert sich im türkisblauen Himmel
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
So erzählt die Legende, die guaraníische Legende
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí