会いたいわ (aitai wa)

iri iri

Ik wil je zien

Ik wil je zien, nu meteen, ik wil je zien
Nog een nacht, nu meteen, ik wil je zien
Nog een nacht is goed genoeg
Ik wil deze gevoelens overbrengen

Ik wil je zien, nu meteen, ik wil je zien
Het is niet alleen dat ik je wil, het is niet alleen dat ik van je hou
Ik wil deze gevoelens zeggen, nu wil ik ze vervullen

Complexe emoties kruisen elkaar in de nacht
Ik begrijp niets meer, alles is verwarrend
Zelfs geloven is eng geworden
Maar jij, ik moet je vertrouwen, anders begint het niet
Als ik het laat opkomen, lijkt het een droom te worden
Het verhaal gaat verder, het verhaal gaat

De dag dat we elkaar voor het eerst ontmoetten
We waren niet close, maar we hielden elkaars hand vast
We renden een onbekende winkel binnen
En werden berispt door de winkelier
We deelden pijnlijke verhalen uit het verleden
En dat was een soort van elkaar troosten
Toch was het goed, twee mensen die van elkaar hielden
Ik wil je zien, zo wens ik het en zing het

De woorden die ik wil overbrengen
Zijn niet zo simpel als 'ik hou van je'
Maar deze complexe, verstrengelde emoties
Ik weet niet wat ik ermee moet doen

Ik wil je gewoon omhelzen
Ik wil gewoon een kus
Ik wil gewoon hand in hand
Bij je zijn

Zodat deze gevoelens voor altijd blijven bestaan
Vanavond nog één keer

Ik wil je zien, nu meteen, ik wil je zien
Nog een nacht, nu meteen, ik wil je zien
Nog een nacht is goed genoeg
Ik wil deze gevoelens overbrengen

Ik wil je zien, nu meteen, ik wil je zien
Het is niet alleen dat ik je wil, het is niet alleen dat ik van je hou
Ik wil deze gevoelens zeggen
Nu wil ik ze vervullen

De duisternis heeft ons ooit in de war gebracht
Waar moeten we heen, wat moeten we doen
Komt die vredige dag ooit terug?

Ik heb gezegd wat ik wilde zeggen
Er is niets meer te zeggen
Want we denken altijd aan elkaar
Ik hou van je, dank je, dat is alles

Ik wil je zien, nu meteen, ik wil je zien
Nog een keer, ik wil je vanavond zien
Wat ik wil zeggen is al
Hoeveel ik ook zeg, het past niet
Zo'n vreemde, gemengde emotie

Het doet pijn, het is moeilijk, het is benauwd
Verwarrende, ingewikkelde gevoelens
Als ik ze maar kon weggooien, zou dat zoveel makkelijker zijn

Ik wil je zien, nu meteen, ik wil je zien
Nog een nacht, nu meteen, ik wil je zien
Nog een nacht is goed genoeg
Ik wil deze gevoelens overbrengen

Ik wil je zien, nu meteen, ik wil je zien
Het is niet alleen dat ik je wil, het is niet alleen dat ik van je hou
Ik wil deze gevoelens zeggen
Nu wil ik ze vervullen

  1. Mellow Light
  2. 会いたいわ (aitai wa)
View all iri songs

Most popular topics in iri songs

Related artists

  1. BABYMETAL
    BABYMETAL
  2. Fujii Kaze
    Fujii Kaze
  3. Kikuo
    Kikuo
  4. Bai Bao
    Bai Bao
  5. JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken)
    JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken)
  6. Malice Mizer
    Malice Mizer
  7. Halcali
    Halcali
  8. Ayesha Erotica
    Ayesha Erotica