La Exiliada Del Sur
Inti-Illimani
Die Exilierte Des Südens
Ein Auge ließ ich in Los Lagos
Durch einen zufälligen Fehler
Das andere blieb in Parral
In einer Bar mit Drinks
Ich erinnere mich, dass viel Unheil
Als Kind meine Seele sah
Elend und Gemeinheiten
Verknüpfen meine Gedanken
Zwischen den Wassern und dem Wind
Ich verliere mich in der Ferne
Mein rechter Arm in Buín
Blieb, meine Damen und Herren
Das andere in San Vicente
Blieb, ich weiß nicht mit welchem Ziel
Meine Brust in Curacautín
Sehe ich in einem kleinen Garten
Meine Hände in Maitencillo
Grüßen in Pelequén
Meine Bluse in Perquilauquén
Fängt ein paar kleine Fische ein
Verwickelt in San Rosendo
Ein Fuß beim Überqueren einer Ecke
Der andere in der Quiriquina
Versinkt tief im Meer
Mein unzufriedenes Herz
Schlug mit Trauer in Temuco
Und weinte in Calbuco
Vor Kälte durch einen Frost
Gehe ich und richte meinen Weg
Zur Steigung von Chacabuco
Meine Nerven lasse ich in Granero
Das Blut in San Sebastián
Und in der Stadt Chillán
Sank die Ruhe auf null
Mein Nierenstein in Cabrero
Zerstört einen Spaziergang
Und in einer Straße von Itata
Riss sich das Instrument
Schickte es nach Nacimiento
An einem silbernen Morgen
Beim Entladen in Riñihue
Sah man Violeta Parra
Ohne Saiten an der Gitarre
Ohne Blätter am Colihue
Eine Band von Chirihues
Gab ein Konzert
Beim Entladen in Riñihue
Sah man Violeta Parra
Beim Entladen in Riñihue
Sah man Violeta Parra