Blue Bird
Ikimonogakari
Oiseau bleu
J'ai dit que si je battais des ailes, je ne reviendrais pas, alors j'ai visé ce ciel bleu, bleu
Je ne me souviens toujours pas de la tristesse, mais je commence à peine à saisir la douleur. À présent, les sentiments que j'éprouve pour toi se transforment en mots
M’éveillant du rêve d’un monde sans routes, je déploie mes ailes et m’envole
Il dit que s'il battait des ailes, il ne reviendrait pas, alors il se dirigea vers cette araignée blanche, toute blanche
Si je perce le voile, je le trouverai, si bleu que je pourrai m'en débarrasser, bleu, bleu, bleu ce ciel, bleu, bleu, bleu ce ciel
On entend les gémissements d'un homme épris, la vieille fenêtre est brisée, le vieux panier est abandonné, et il n'y a plus de retour en arrière possible
J'ai laissé ma voiture dans le grand couloir et j'ai cassé la vitre d'un coup de pied
Si tu cours, tu peux atteindre ton but », dit cette voix lointaine qui t'invite
Ta main était si brillante, je pouvais la tenir et le ciel était si bleu, si bleu
Je savais qu'elle tomberait, mais je continue de poursuivre la lumière
Je cherchais cette araignée blanche, toute blanche, qui disait que si elle bat des ailes, elle ne reviendra pas
Si je perce le voile, je le trouverai, si bleu que je pourrai m'en débarrasser, bleu, bleu, bleu ce ciel, bleu, bleu, bleu ce ciel