Tokyo Autumn Session
HoneyWorks
Tokyo Herfstsessie
Zeventien dagen hebben we elkaar gezien
Ah, voor we een relatie hadden, was je altijd naast me
Achtien, na het afstuderen zagen we elkaar niet veel meer
De eerste dagen deden pijn
Hé, hé, is het niet te laat voor een bericht?
Ik snap dat je werkt, maar begrijp me ook
Oh, als dat alles is, is het verder prima
Maar hoe meer ik denk, hoe groter de afstand wordt
Volwassen worden betekent ook geduld hebben
Onvergelijkbare dingen op de weegschaal leggen
Omdat er liefde is
Ben ik mezelf, maar
Verlies ik de weg in mijn onzekerheid
Baby meisje, je ogen, neus en lippen
Hé, ik wil je aanraken
Baby jongen, je handen, gewoontes, liefde en liefde
Hé, ik wil je zien
Laat me nog een keer terugkomen
Naar de liefde van toen
Negentien, onze eerste reis
Het was dichtbij, maar het mooiste herinnering
We reden ook en werden door de zee doorweekt
En samen kregen we een verkoudheid
Twintig, voor het eerst samen dronken
Jij dronken, maar je was nog steeds leuk
Ah (het was een act, maar ik wilde je echt dichtbij)
Jij was zo schattig
Zeker omdat we elkaar niet kunnen zien, groeit het
Als er gevoelens zijn, stapelen ze zich weer op
Als we de liefde opgeven
Wordt het ook makkelijker
Toch zijn we elkaar tegengekomen
Baby meisje, je ogen, neus en lippen
Hé, ik wil je aanraken
Baby jongen, je handen, gewoontes, liefde en liefde
Hé, ik wil je zien
Wiegend, wiegend, besef ik
De tijd dat we elkaar aankeken
Het moment dat we elkaar voor het eerst aanraakten
Laten we weer verliefd worden
We zijn nog steeds hetzelfde als toen
Liefde
Baby meisje, je ogen, neus en lippen
Hé, ik wil je aanraken
Baby jongen, je handen, gewoontes, liefde en liefde
Hé, ik hou van je
Baby meisje, je ogen, neus en lippen
Hé, ik wil je aanraken
Baby jongen, je handen, gewoontes, liefde en liefde
Hé, ik hou van je
Laat me nog een keer terugkomen
Naar de liefde van toen