Desierto en Paraiso
Hanna Ponce
Woestijn in Paradijs
Mijn woestijn in paradijs veranderde, mijn droge grond is nu een tuin van de Heer
Elke ruïne die ik had, heeft Hij getroost, uit de verlaten plekken en de donkere eenzaamheid heeft Hij me gehaald
En in Hem vond ik mijn vreugde en mijn troost, en mijn dankbaarheid maakt dat ik Hem een nieuw lied geef
Want in Hem vond ik, mijn vreugde en mijn troost, en mijn dankbaarheid maakt dat ik Hem een nieuw lied geef
Kom en raak vandaag mijn hart aan Heer, breng je vreugde waar er verdriet was
Kom en raak vandaag mijn hart aan Heer, laat je rivier stromen waar er woestijn was
Kom en raak vandaag mijn hart aan Heer, breng je vreugde waar er verdriet was
Kom en raak vandaag mijn hart aan Heer, laat je rivier stromen waar er woestijn was
Want in Hem vond ik, mijn vreugde en mijn troost, en mijn dankbaarheid maakt dat ik Hem een nieuw lied geef
Kom en raak vandaag mijn hart aan Heer, breng je vreugde waar er verdriet was
Kom en raak vandaag mijn hart aan Heer, laat je rivier stromen waar er woestijn was
Kom en raak vandaag mijn hart aan Heer, breng je vreugde waar er verdriet was
Kom en raak vandaag mijn hart aan Heer, laat je rivier stromen waar er woestijn was
En in een oogwenk kan alles veranderen, in een oogwenk maak je rivieren in de droogte
In een oogwenk kan alles veranderen, in een oogwenk maak je rivieren in de droogte
Je blaast leven in de droge botten, je veranderde mijn verdriet in dans, je nam mijn hart van steen en gaf me een hart van vlees
Je blaast leven in de droge botten, je veranderde mijn verdriet in dans, je nam mijn hart van steen en gaf me een hart van vlees