El Amor De Mi Vida
Grupo Galé
De Liefde Van Mijn Leven
Alsof ik je mijn leven gaf
Verlaat je me en laat je een diepe wond achter
Met mijn ziel gebroken in duizend stukken
En alles wat ik je gaf in mijn armen
Je was alles voor mij
Je was mijn vreugde, reden om te leven
Ik geloof je niet, al je argumenten
Je woorden worden door de wind meegenomen
Het is de liefde van mijn leven
Die me een diepe wond heeft achtergelaten
Die mijn hele leven heeft gebroken
En zich over mij en mijn liefde heeft bespot
De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten
Ze is vertrokken en heeft me zonder gevoelens achtergelaten
Je liet mijn hart alleen
Verlaten en zonder reden
Zeg me wat je miste
Als ik je alles gaf wat je vroeg
Ik begrijp je reden niet
Me achterlaten zonder medelijden
Als je zwoer me tot de dood te beminnen
Leugen
En het is de liefde van mijn leven
Die me een diepe wond heeft achtergelaten
Die mijn hele leven heeft gebroken
En zich over mij en mijn liefde heeft bespot
De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten
Ze is vertrokken en heeft me zonder gevoelens achtergelaten
(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Hoe kon je me van je huid afscheuren
Als ik stierf voor je lippen, vrouw
(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Nu zeg me wie je kussen zal stelen
Zeg me wie
(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
In mijn leven is er geen vreugde meer
Alleen maar melancholie overvalt me
(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Vergeet nooit dat ik het was
Die je alles gaf
(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Als ik me verloor in je armen
Ik verloor me in je dromen en wat nu
(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Oh, alsof ik je mijn leven gaf
Je gooide me in de vergetelheid, ik kan het niet geloven
(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Ik voel me alleen, leeg en koud
(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Jij was alles voor mij
En ik vraag je, wat gaat er nu met mij gebeuren
Het is de liefde van mijn leven
Die me een diepe wond heeft achtergelaten
Die mijn hele leven heeft gebroken
En zich over mij en mijn liefde heeft bespot