Genie (Japanese Version)
Girls' Generation
Génie (Version Japonaise)
Tu es là ?
Hé, ce que je voulais dire, c'est sérieux.
Regarde, si tu n'es pas honnête ici,
Si tu veux quelque chose,
C'est le génie qui est tombé amoureux de toi.
Plutôt que des belles paroles,
Être égoïste, c'est mieux.
D'abord, il faut que tu le dises,
Sinon tu ne comprendras pas.
Les mots cachent un pouvoir insoupçonné,
Tes rêves honnêtes sont là.
Oui, les étoiles à côté se réalisent,
Si nous sommes ensemble, tout est possible.
Même l'avenir est clair,
Je vais le réaliser pour toi.
Je suis là (I'm genie for you boy)
Si tu viens (I'm genie for your wish)
Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
Si ça devient plus (I'm genie for your world)
Es-tu prêt ? C'est ennuyeux, non ?
Les mêmes jours,
Si tu veux avancer,
Il vaut mieux être audacieux et flamboyant.
Tu es une superstar, une étoile brillante, une superstar.
Ensemble, on saute dans le destin,
On roule là où le cœur nous mène.
Le monde est étonnamment
Simple à comprendre.
C'est un secret, je suis juste ton plus grand fan.
Oui, les étoiles à côté se réalisent,
Si nous sommes ensemble, tout est possible.
Même l'avenir est clair,
Je vais le réaliser pour toi.
Je suis là (I'm genie for you boy)
Si tu viens (I'm genie for your wish)
Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
Si ça devient plus (I'm genie for your world)
Ça devient une habitude.
Dis-moi ce dont tu as besoin, dis-moi ce que tu espères,
DJ ! Remets ça.
Comme faire tourner un globe,
Les miracles suivent leur cours.
Si tu veux du romantisme,
Je vais te le réaliser, ça va te toucher.
Cette musique qui embrase mon cœur,
Le début est automatique.
Toi seul es magique,
Je veux que tu réalises ça.
Je suis là (I'm genie for you boy)
Si tu viens (I'm genie for your wish)
Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
Si ça devient plus (I'm genie for your world)
Ça va sûrement arriver (I'm genie for you boy)
Si tu tombes amoureux (I'm genie for your wish)
Ça va devenir une habitude.