Paleteando Mouro Velho
Gaúcho da Fronteira
Alte Maultier reiten
Onkel Nanato und Gaúcho von der Grenze
Gaúcho von der Grenze
Vaneira
Ich sattelte ein altes Maultier, das ich Tarugo nannte
Und band den Schwanz des Hengstes, direkt am Stängel des Mais
Ich werde nach neuem Futter suchen, genug von altem Kram!
Reite, altes Maultier, du wirst die Hufe nicht lockern -
Ich will heiliges Wasser trinken mit einem Hauch von Lippenstift.
In einem kleinen Dorf hörte ich ein Akkordeon,
Das eine Vaneira spielte, wie ein schiefes Lied;
Für mich, der ich gebeugt komme, mit Schweiß, der die Stirn benetzt!
Für mich, der ich zu spät komme, nur mit den Tieren beschäftigt
Bat ich um Erlaubnis, rief und ließ den Xixo los,
Selbst wenn ich mir den Hintern abreiße, heute werde ich den Schwanz lockern.
Ich griff nach einer Mähne, die mich schräg ansah
Machte eine seltsame Einladung und einen Vorschlag dazwischen,
Ich wachte mit hängenden Ohren auf und die Tchanga bat um Zügel.