Hurí
Garzón y Collazos
Hurí
Je voudrais être l'air, qui remplit l'immense espace
Je voudrais être le jardin, qui diffuse un doux parfum
Je voudrais être le nuage, de neige et de topaze
Je voudrais avoir des chants d'un doux troubadour
Et ainsi ma triste vie, passerait en douceur
Échangeant mes douleurs, contre une passion ardente
Et Toi, ma Bien-aimée hurí si ensorcelante
Me prendre la vie pour te donner mon cœur
Tes amours s'éveillent, trésors éphémères
Jamais, ma bien-aimée, je ne rassasierai ton orgueil
Je voudrais te donner des perles habillées de mes larmes
Je peux avec ma lyre, adoucir tes heures
Et ainsi ma triste vie, passerait en douceur
Échangeant mes douleurs, contre une passion ardente
Et Toi, ma Bien-aimée hurí si ensorcelante
Me prendre la vie pour te donner mon cœur
Regarde par la fenêtre, belle ma bien-aimée
Lève le store et écoute ma chanson
C'est l'heure des doux murmures, le jour commence déjà
Et les clochers annoncent, l'heure de la prière
Et ainsi ma triste vie, passerait en douceur
Échangeant mes douleurs, contre une passion ardente
Et Toi, ma Bien-aimée hurí si ensorcelante
Me prendre la vie pour te donner mon cœur