A La Memoria Del Muerto
Fruko y Sus Tesos
À La Mémoire Du Mort
Je ne veux pas qu'on me parle,
de peine ni de souffrance.
Je veux vivre ma vie,
joyeuse, heureuse, contente.
Le jour où je mourrai,
je ne veux ni pleurs ni prières.
Demandez à Jaime Ayala,
qui est maintenant le mort vivant.
Qu'on apporte beaucoup d'aguardiente,
et que tout le monde danse heureux
avec Francisco, Fercho et Fabio,
Septimo et Carlos Rogelio.
Et que mes amis dansent,
à la mémoire du mort.
Et que les filles dansent,
à la mémoire du mort.
Quartier riche ; riche vallée,
à la mémoire du mort.
Et que mes frères dansent,
à la mémoire du mort.
Piper Pimienta et Fruko,
à la mémoire du mort.
Qu'on boive beaucoup,
à la mémoire du mort.
Oh ! qu'ils dansent et qu'ils s'amusent,
à la mémoire du mort.
À la mémoire du mort,
à la mémoire du mort.
Oh ! qu'elles dansent mes femmes,
à la mémoire du mort.
Et le mort Arroyo est venu à la fête, Oui monsieur.
Je ne veux pas qu'on me parle,
de peine ni de souffrance.
Je veux vivre ma vie,
joyeuse, heureuse, contente.
Le jour où je mourrai,
je ne veux ni pleurs ni prières.
Qu'on me ramène à ma Cali,
à Barranquilla et au Port.
Qu'on apporte beaucoup d'aguardiente,
et que tout le monde soit bien content.
Et que mes frères dansent,
à la mémoire du mort.
Et que mes amis dansent,
à la mémoire du mort.
Et que les filles dansent,
à la mémoire du mort.
Oh ! les mains en l'air,
à la mémoire du mort.
Et j'ai atteint la rivière Cali,
à la mémoire du mort.
Et qu'ils dansent et qu'ils s'amusent,
à la mémoire du mort.
Qu'on boive beaucoup,
à la mémoire du mort.
Oh ! qu'ils dansent et qu'ils s'amusent,
à la mémoire du mort.
Oh ! qu'elles dansent les filles,
à la mémoire du mort.
Que danse German Gutierrez,
à la mémoire du mort.