DORA (part. El Alfa)
FARIANA
DORA (ft. El Alfa)
(Dora, Dora, Dora, Dora)
Dora, Dora, Dora
(Dora, Dora, Dora, Dora)
Saca-Sacadora
(Dora, Dora, Dora, Dora)
Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora
Saca-Sacadora
Dora, Dora, Dora
Ik heb een vriendinnetje dat Dora heet
Ze is een saca-saca-sacadora
Ze haalt je 's ochtends en nu ook weer
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt en is er snel bij
Ik heb een vriendinnetje dat Dora heet
Ze is een saca-saca-sacadora
Ze haalt je 's ochtends en nu ook weer
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt en is er snel bij
Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora
Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt en is er snel bij
Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora
Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt en is er snel bij (ay, ay, ay-ay-ay, ay-ay)
Maak ruimte voor het model van het tijdschrift
Zie je die mooie meid daar?
Het mooiste gezicht en de strakste kont van de buurt
Ze springt rond, een baas en zelfs een ondernemer
Praat over geld, over trots en Bugatti
Als ze het gaat doen, is het niet gratis
Mijn Dora, Dora, Dora, die houdt van aandacht
Ze knielt, -dilla, -dilla en aanbidt me
En ze komt met kusjes, ik hou ervan haar te verwennen als een snack
En ze komt met kusjes, ik hou ervan haar te verwennen als een snack
(Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora, Dora)
Haal, haal, haal, haal, haal, haal
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt, en is er snel bij
Haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt, en is er niet—
Haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt, en is er snel bij
Haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt, en is er niet—
Haal, haal, haal, haal
Dora wil een Alfa die haar een woonkamer, eetkamer, slaapkamer geeft, -kamer, -kamer
Eerst verleidt ze je, daarna steelt ze je terwijl ze je aanraakt, aanraakt, aanraakt
Ze zegt: Papi, ik ben zonder onderbroek, hier is je wolf, wolf, wolf
De rekening komt, Dora wil je beheerster zijn, -ster, -ster
Dora wil diamanten, geen Pandora
Ze is altijd aan het snuiven, ze is een stofzuiger
Ze wil een beest om haar te temmen
Die haar laat trillen als een wasmachine, -machine
Raka-haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal
Chapeadora
Ik heb een vriendinnetje dat Dora heet
Ze is een saca-saca-sacadora
Ze haalt je 's ochtends en nu ook weer
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt en is er snel bij
Ik heb een vriendinnetje dat Dora heet
Ze is een saca-saca-sacadora
Ze haalt je 's ochtends en nu ook weer
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt en is er snel bij
(Dora, Dora, Dora, Dora)
Haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt, en is er snel bij
Haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt, en is er snel bij
Haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal, haal
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt, en is er snel bij
Haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal, haal
Ze haalt je, haalt, haalt, haalt, en is er niet—
Haal, haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal, haal
Haal, haal, haal, haal, haal, haal