Olé Nuestra Eñe
Estrellita La Moderna
Olé Onze Eñe
Ze willen ons de eñe afpakken
Om meer Europees te zijn
Als ze ons de eñe afnemen
Zullen de kinderen ninos zijn
De jaren worden anos
En aan de oever van de Mino
Zullen de kastanjes bloeien
Als ze ons de eñe afnemen
In plaats van de koeien te melken
Misschien ordenen we ze
En om onzin te zeggen
Hoe gaan we dat dan doen?
Olé en olé onze eñe
Vrolijk en levendig, vrolijk en levendig
Wat maakt het uit als ze geen hebben
Een letter met een kam
Ze willen ons de eñe afpakken
Van onze computers
Als ze ons de eñe afnemen
Zullen de peñas de pijn zijn
De moños worden de apen
Ik snap niet waarom ze volharden
Ik ben het zat tot mijn cone
Misschien hebben we morgen
Een vinger met sabanones
Een ananas met pinones
Een visser met zijn hengel
En een lichaam met twee nieren
Olé en olé onze eñe
Vrolijk en levendig, vrolijk en levendig
Wat maakt het uit als ze geen hebben
Een letter met een kam
Ze willen ons de eñe afpakken
Om ons te pesten met de bemoles
Aan degene die wil dat we zeggen
Dat de pano van Sabadell
Goed is voor de herfst
Die vergeef ik niet
Ik ga op hem jinen
Laat hem maar last krijgen
En niet naar de wc kunnen
En laat hem klauwen krijgen
Dat hij struikelt op een trede
En dat zijn schoonmoeder hem gromt
Olé en olé onze eñe
Vrolijk en levendig, vrolijk en levendig
Wat maakt het uit als ze geen hebben
Een letter met een kam
Ze willen ons de eñe afpakken
Verdomme hun afbeelding
Het Spaans zonder de eñe
Gooit hout op het vuur
Drinkt wijn uit Logroño
En op het Madrileense bord
Staat een beer en een madroño
En die uit Groot-Brittannië
Net als vroeger
Grijpen de kans
En jaar na jaar
Spanje zonder de penon
Olé en olé onze eñe
Vrolijk en levendig, vrolijk en levendig
Wat maakt het uit als ze geen hebben
Een letter met een kam