Era Um Garoto Que Como Eu Amava Os Beatles e Os Rolling Stones
Engenheiros do Hawaii
Er Was Een Jongeman Die Net Als Ik Van De Beatles En De Rolling Stones Hield
Er was een jongeman die net als ik
Van de Beatles en de Rolling Stones hield
Draaide de wereld altijd zingend rond
Over de mooie dingen van Amerika
Hij was niet knap, maar toch
Hadden duizend meisjes interesse
Zong Help en Ticket to Ride
Oh Lady Jane en Yesterday
Zong leve de vrijheid
Maar een brief, onverwacht
Scheidde hem van zijn gitaar
Hij werd opgeroepen in Amerika
Stop! Met Rolling Stones
Stop! Met Beatles nummers
Hij werd naar Vietnam gestuurd
Om te vechten tegen de Vietcong
Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá
Er was een jongeman die net als ik
Van de Beatles en de Rolling Stones hield
Draaide de wereld, maar eindigde
In de oorlog in Vietnam
Lange haren draagt hij niet meer
Speelt niet meer op zijn gitaar, maar
Op een instrument dat altijd geeft
Dezelfde noot, ra-tá-tá-tá
Geen vrienden, geen meisjes meer
Alleen doden vallen op de grond
Hij zal niet terugkeren naar zijn land
Want hij is dood in Vietnam
Stop! Met Rolling Stones
Stop! Met Beatles nummers
In zijn borst, is er geen hart
Maar wel twee medailles
Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá
Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá
Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá
Ratá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Tatá-tá tá tá, tatá-rá tá tá
Ratá-tá tá tá
Ratá-tá tá tá