Salmos 91
Eliã Oliveira
Psalmen 91
Daar was in de stad, verwaarloosd
Een vrouw die niemand waardeerde
Haar huis, gebouwd op de muur
In de stad genaamd Jericho
Plotseling verspreidde zich in de stad
Het nieuws van de aanval van de Hebreeën
Twee spionnen drongen de stad binnen
Toen de koning hoorde dat het waar was
Wilde hij hen doden, maar Raab verstopte hen
En toen zei Raab
Ik weet dat de Heer jullie dit land heeft gegeven
Jullie hebben ons een vreselijke angst bezorgd
En iedereen is doodsbang vanwege jullie
Want we hebben gehoord hoe de Heer de wateren van de Rode Zee droogde
Voor jullie, toen jullie uit Egypte vertrokken
En wat jullie deden met Sihon en Og
De twee koningen van de Amorieten die jullie vernietigden
Toen we dat hoorden, viel het volk helemaal flauw
En vanwege jullie verloor iedereen de moed
Want de Heer, jullie God, is God boven in de hemel en beneden op de aarde
Zweren jullie me, vraag ik bij de Heer
Dat zoals ik genade voor jullie had
Jullie ook genade voor mij en het huis van mijn vader zullen hebben
Geef me een veilig teken dat jullie ons leven zullen sparen
Bevrijd ons van de dood
Laat het gebeuren zoals je woorden zijn
Want je hebt ons van de dood gered, niemand in jouw huis zal sterven
De scharlaken draad zal het teken zijn
In jouw raam, dat God vandaag verzegelt en je van het kwaad bevrijdt
En God hoorde hen en was tevreden
Op datzelfde moment ondertekende Hij deze overeenkomst
Niemand zal sterven of gewond raken die zegt: Het is God!
Omdat Raab zich voor mijn mensen heeft gewaagd
Zal ik met bevrijding voor de jouwe komen!
Elke muur viel, maar jouw huis staat rechtop
De stad verbrand, maar Raab is in leven
De muren zijn neergehaald, maar Raab staat rechtop
De wereld verachtte, maar ik eerde jouw geloof
Jullie hebben voor mij gewerkt en ik zal niet in de schuld staan
Daarom kom ik vandaag met ontsnapping en bevrijding
Ik lijd niet aan amnesie, ik herinner me jouw inspanning
Als je voor mij werkte, werk ik ook voor de jouwe
Ik bevrijd jouw huis, bevrijd jouw leven, bevrijd jouw zoon, bevrijd jouw dochter
Bevrijd jou, bevrijd de jouwe, niemand raakt aan wat van mij is
Bevrijd bij de ingang en de uitgang, bevrijd op de muur, bevrijd op de hoek
Ik breek de boog, snijd de lans, ik bescherm jouw leven
Terwijl jij bidt, terwijl jij aanbidt
Kom ik met bevrijding, met ontsnapping, met antwoord
Als er een scharlaken draad in het raam van jouw huis is
Kun je gerust zijn, niemand verwondt, niemand doodt
De muren kunnen vallen, de muur, de muur
Aan de rechterkant, aan de linkerkant, maar jouw huis valt niet
Van jouw familie zal niemand gewond raken
Ik vervul in jouw leven Psalm 91
Degene die in mijn schuilplaats woont
Hij is goed bewaard en beschermd
De pijl raakt hem niet en het kwaad raakt hem niet
De strik wordt verbroken, het komt niet bij zijn deur
Duizend zullen aan jouw zijde vallen (ja, ze zullen vallen), tienduizend aan jouw rechterhand (ja, ze zullen vallen)
Maar jij zult niet geraakt worden, want ik ben jouw schild, jouw vesting
Zelfs wie in het huis is, zal niet gewond raken
Want degene die in mijn schuilplaats woont
Hij is goed bewaard en beschermd
De pijl raakt hem niet en het kwaad raakt hem niet
De strik wordt verbroken, het komt niet bij zijn deur
Duizend zullen aan jouw zijde vallen (ja, ze zullen vallen), tienduizend aan jouw rechterhand (ja, ze zullen vallen)
Maar jij zult niet geraakt worden, want ik ben jouw schild, jouw vesting
Zelfs wie in het huis is, zal niet gewond raken
Omwille van jou, zal ik iederen bevrijden