Déjala
El Original
Laat haar gaan
Ik ben de lucht die ze inademt als ze ontwaakt,
de water dat haar leven geeft,
de woorden die haar troosten...
Román, ik hou van haar.
Als jij dat allemaal bent, ben ik de man van haar leven,
of beter gezegd, haar andere helft,
de prins waar ze op wachtte... Oh, nee, nee, nee, nee Manu,
en als ik haar wil liefhebben, is het zo, waarom ga jij niet gewoon weg hier, mijn trouwe.
Román, nee, ik wil haar liefhebben, ze is in mijn armen.
Oh! Manu, laat haar gaan. Oh! Manu, laat haar gaan. Oh! Manu, laat haar gaan, laat haar, laat haar, laat haar.
Oh Román, je weet dat ik van haar hou, ja!
haar liefde kan ik niet vergeten... Oh, nee, nee, nee, nee.
Ik kan het niet vergeten, ja!
haar liefde kan ik niet uit mijn hoofd zetten... Oh, nee, nee, nee, nee.
Ik ben de lucht die ze inademt als ze ontwaakt,
de water dat haar leven geeft,
de woorden die haar troosten,
Román, ik hou van haar.
Als jij dat allemaal bent, ben ik de eigenaar van haar leven,
of beter gezegd, haar andere helft,
de prins waar ze op wachtte.
Droom er niet van, ik zal de eigenaar van haar hart zijn.
Maar begrijp je het niet,
als zij het leven wil, ben ik hier.
Ik ben de lucht die ze inademt als ze ontwaakt,
de water dat haar leven geeft,
de woorden die haar troosten,
Román, ik hou van haar.
Als jij dat allemaal bent, ben ik de eigenaar van haar leven,
of beter gezegd, haar andere helft.
de prins waar ze op wachtte... Oh, nee. Oh! Manu, laat haar gaan.
Oh! Manu, laat haar gaan. Oh! Manu, laat haar gaan, laat haar, laat haar, laat haar.
Oh Román, je weet dat ik van haar hou, ja!
haar liefde kan ik niet vergeten.
Oh!, nee, nee, ik kan het niet vergeten, ja!
haar liefde kan ik niet uit mijn hoofd zetten... oh, nee, nee, nee, nee...