Llorando por granada
El Barrio
En pleurs pour Grenade
En pleurs pour Grenade
On dit que c'est vrai,
qu'on entend parler,
dans les nuits
quand la lune
brille sur les murs,
quelqu'un s'exprime.
Personne ne veut y aller,
dans l'obscurité,
tous disent
que la nuit, c'est
l'Alhambra, ensorcelée,
par le maure
de Grenade.
On dit que c'est vrai,
que son âme est,
ensorcelée par la perte
d'un jour Grenade
et qu'elle pleurait.
Quand le soleil s'en va,
on l'entend parler,
errant avec son chagrin
à l'Alhambra,
se remémorant et pleurant
pour Grenade.
On dit que c'est vrai,
qu'il n'est jamais parti,
condamné à vivre
pour toujours à l'Alhambra
et à la pleurer.
Au crépuscule,
ils racontent qu'on voit,
entre les ombres, la silhouette
de ce maure, ensorcelé,
pour avoir perdu un jour Grenade.