Cleopatra
Efendi
Cleopatra
Cleopatra was een koningin zoals ik
Net als ik, ja, net als ik
Rechtdoor of gay of ertussenin
Ertussenin, ja, ertussenin
Verraadt door een minnaar
Zo moeilijk om te herstellen
Kon het bos niet meer zien door de bomen
Net als ik, oh, te diep erin
Er was geen tussenkomst
Ik was verloren, viel uit met mezelf
Ik was zo vol spanning
Boos worden was mijn schreeuw om hulp
Nu ben ik terug met een wraak
Ik heb mijn innerlijke stem weer gevonden
En die spreekt luid en duidelijk tot mijn ziel
En het klinkt zo
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Zoals Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, zoals Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, zoals Cleopatra
Cleopatra had Mark Antony
Je weet wie ik bedoel, niet de Latin king
Die uit Rome die lang geleden leefde
Nadat Caesar stierf, Cleo's gigolo
Deel Godin, deel verleidster
De manier waarop hij me verliet, was schaamteloos
Ze was haar eigen grootste vijand
Net als ik, ja, net als ik
Maar nu ben ik terug met een wraak
Ik heb mijn innerlijke stem weer gevonden
En die spreekt luid en duidelijk tot mijn ziel
En het klinkt zo
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Zoals Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, zoals Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, zoals Cleopatra
Klinkt-klinkt zo
Ik kan haar geest door me heen voelen
Ik zie het in mijn hoofd als een film
Egyptisch en Latijns, de stemmen stromen door me heen
Kom naar me toe
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, zoals Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, zoals Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, zoals Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, zoals Cleopatra