Embolada Das Dadivas da Natureza
Edu Lobo
Embolada des Dons de la Nature
De toutes sortes et de toutes qualités, y'en a
Ouais, y'a du pindoba, de l'embiriba et de la sapucaia
Y'a du titara, du catulé, de l'ouricurí
Y'a de la sucupira, des sapucais, du putumujú
Ton pau-de-santo, y'a du pau d'arco, du tatajubá
Sapucarana, canzenzé, maçaranduba
Y'a du louro paraíba et y'a de la pininga (bis)
Arrête, mon frère
De parler de tant de forêts
Avec tant de plantes, je sais pas quoi en faire
Mais dis-moi, y'a des bêtes à manger ?
S'il y a des bêtes à manger. S'il y a des bêtes à manger
De toutes sortes et de toutes qualités, y'en a,
Jaguar, sussuarana et maracajá
Y'a du guará, jaguatirica et du raton laveur
Y'a du tatou, tatou-peba, tatou-bola
Y'a de la paresse, du quatí, du tamanduá
Et le lapin, y'en a, y'en a
Le peccari, y'en a, y'en a
Le caititú, ouais, y'en a aussi
Ouais, on dit qu'y'en a, y'en a
Ouais, on dit qu'y'en a, y'en a
Et y'a de la cotia, y'en a, y'en a
Et la paca, est-ce qu'y'en a ?
Ouais, y'a du préá, et du quandá, est-ce qu'y'en a ?
Ouais, on dit qu'y'en a, y'en a
Ouais, on dit qu'y'en a, y'en a
Arrête, mon frère
De parler de tant de bêtes
Avec tant d'animaux, je sais pas quoi en faire
Ah, un petit animal à manger
Je voudrais juste ça
Avec tout ça, ils vont me dévorer
Mais y'a les poissons dont j'ai pas encore parlé
De toutes sortes et de toutes qualités, y'en a
Ouais, y'a de la traíra, du cará et du jundiá
Y'a du caborge, de la piaba et du carapó
Et du pitú, des crabes et de l'aruá
Mais y'a aussi des serpents
C'est un vrai cauchemar
Y'a des crocodiles, des serpents-reines et des muçus
Y'a des caninanas, des jibóias et des jericoás
Y'a des jararacas, des cascavels, des surucucús
Et des papa-ovo et des serpents verts, ça le fait pas (bis)
Mais y'a des sabiás, des canaris et des curiós
Y'a des petits oiseaux, c'est beau à voir
Des papa-capim, des cardinaux et des arumarás
Y'a des xexéus, des guriatãs et des brejás
Et si tu veux manger du poulet
Y'en a plein à gogo
Y'a des pigeons de trois noix, des canards plongeurs
Aracuâ, jaçanã et y'a du carão
Juriti et cardigueira et paturí
Mais dans cette région bénie
Est-ce qu'il y a ce qui manque vraiment ?
Qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est ?
Qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est ?
Dis-moi, mon frère
Dans cette grande forêt
Est-ce possible, est-ce possible d'avoir des femmes ?
Voilà une chose qui n'est pas
Voilà une chose qui n'est pas
Alors, dans ce cas, je préfère la captivité
Alors, dans ce cas, je préfère la captivité
Mon frère a totalement raison !
Mon frère a totalement raison !