Sapphire (feat. Arijit Singh)
Ed Sheeran
Saffier (feat. Arijit Singh)
Je straalt
Je kleurt en breekt het licht
Je kunt niet anders dan schitteren
En ik weet dat
Je draagt de wereld op je schouders
Maar kijk naar jou vanavond
De lichten, je gezicht, je ogen
Exploderend als vuurwerk in de lucht
Saffier
Je raakt mijn lichaam terwijl je tegen me aan duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we slapen niet
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam terwijl je tegen me aan duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we slapen niet
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
Kleuren vallen op ons hart
De kleur van ons hart is een schat
Omarm me, smelt samen
Verstrengel de draad van onze adem
Een geschenk, jouw aanwezigheid
Jou hebben, dat is mijn doel
Jij de kust, ik de boot
Pas als ik jou heb, kom ik aan
Een genade, een wonder
Als jij in je mooie jurk verschijnt
Saffier
Je raakt mijn lichaam terwijl je tegen me aan duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we slapen niet
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam terwijl je tegen me aan duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we slapen niet
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
Je mooie ogen betoveren
De maan schittert helder
Laat me de nectar van het licht proeven
Laat het leven een feest zijn
Jij versiert de lucht met sterren
Maakt van de wolken een prachtig pak
Laat de stralen hun kleuren verliezen
Word een pauw (saffier)
Wimpers omhoog, de duisternis verdwijnt
Met je vinger raak je de regenboog aan
Hoe heeft God sapphires in jouw ogen gezet?
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam terwijl je tegen me aan duwt
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen
We dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we slapen niet
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam terwijl je tegen me aan duwt (de lichten, je gezicht, je ogen)
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen (exploderend)
We dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we slapen niet (als vuurwerk in de lucht)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
Je raakt mijn lichaam terwijl je tegen me aan duwt (de lichten, je gezicht, je ogen)
Beëindig het feest niet, ik kan dit de hele week doen (exploderend)
We dansen tot de ochtend, gaan naar bed, we slapen niet (als vuurwerk in de lucht)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saffier)
(Wimpers omhoog, de duisternis verdwijnt) de lichten, je gezicht, je ogen
(Met je vinger raak je de regenboog aan)
(Hoe heeft God sapphires in jouw ogen gezet?) Exploderend als vuurwerk in de lucht
(ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ) saffier