Retrato de Un Amor Posible (part. Pedro Guerra)

Diego Ojeda Diego Ojeda

Porträt einer möglichen Liebe (feat. Pedro Guerra)

Wenn du dir wieder die Haare
So provokant vor meinen Augen zusammenbindest,
Weckst du den Drachen, der zwischen meinen Händen schläft,
Und ich werde nicht für die Schäden verantwortlich sein.

Mein Herz ist ein Sommerkino,
Jedes Mal, wenn ich in die U-Bahn steige und die Zielstation dein Viertel ist.
Ich nenne dein Viertel deine Hüften, die Falten in deinen Augen,
Den Takt deines rechten Fußes,
Die vierunddreißig Leberflecken auf deinem Rücken.

Du so revolutionär und ich so gelassen,
Doch selbst die Fremden schauen uns bewundernd an, wenn du auftaut.
Wenn du deine Abwehr senkst und auf der Suche nach Zweifeln abschaltest,
Wenn du deine Armee zurückziehst.

Dann möchte ich losrennen und Madrid die Eile nehmen,
Die Sonne deinem Chef abnehmen,
Meine Katzenallergie heilen,
Deinen Freund mit einer anderen küssen,
Dich meiner Psychologin vorstellen,
Uns lieben, während wir Klassik hören,
Uns die Rente finanzieren.

Wenn du dir wieder die Haare
So provokant vor meinen Augen zusammenbindest,
Werde ich einen Wahnsinn begehen,
Und alle Poeten werden vor Neid weinen.

Ich bin müde, ich werde es nicht mehr verbergen,
Vor dir habe ich das nicht gefühlt,
Zum ersten Mal den Puls verlieren.

Und sieh, ich habe Angst vor allem,
Denn ich weiß, dass in mir ein Wolf wohnt,
Der mich nicht sehen lässt, ohne zu rennen.

Ich habe dich entblößt, vielleicht zu früh,
Ich habe dich entblößt, und uns fehlte der Atem,
Die Schuld durchdringt unsere Haut.

Ich werde all die Risse deiner Papierflügel nähen,
Ich werde mit deiner Hand bis zum Turm von Babel steigen,
Wir werden die Traurigkeit von gestern auslöschen.

Mit einem offenen Graben in der Seele,
Denkend an mich, das Herz in Flammen,
Weiß nicht, ob es mich meiden oder entscheiden soll.

Mit einem Vielleicht, brennend im Hals,
Ich so gewöhnlich, du immer so still,
Es geht darum, sich zu retten oder zu leben.

Ich habe dich entblößt, vielleicht zu früh,
Ich habe dich entblößt, und uns fehlte der Atem,
Die Schuld durchdringt unsere Haut.

Ich werde all die Risse deiner Papierflügel nähen,
Ich werde mit deiner Hand bis zum Turm von Babel steigen,
Wir werden die Traurigkeit von gestern auslöschen.

Ich bin müde, ich werde es nicht mehr verbergen,
Vor dir habe ich das nicht gefühlt.

  1. Y Verás
  2. Retrato de Un Amor Posible (part. Pedro Guerra)
  3. Me Gustaría
  4. Cómo Te Digo
  5. Corazón
View all Diego Ojeda songs

Most popular topics in Diego Ojeda songs

Related artists

  1. Tata Barahona
    Tata Barahona
  2. Juan Fernando Velasco
    Juan Fernando Velasco
  3. Alberto Cortez
    Alberto Cortez
  4. Tabaré Cardozo
    Tabaré Cardozo
  5. Franco Battiato
    Franco Battiato
  6. Daniel F
    Daniel F
  7. Victor Manuel
    Victor Manuel
  8. Carlos Mejia Godoy
    Carlos Mejia Godoy