SAKURA BURST
Cö Shu Nie
ÉCLAT DE SAKURA
Le destin n'a pas de raison
S'il te plaît, fais-le pousser et fleurir magnifiquement
Le cœur éparpillé, mélangé à la boue
Je le ramasse et l'enfonce au fond de ma gorge
Il n'y a pas de moi que tu désires
Éclat de sakura
Un dark indécis
Je percerai
Laisse tomber l'élégie
Je suis ici maintenant, n'est-ce pas ?
Éclat de sakura
Un dark indécis
Je t'aime
Avec des yeux fatigués portant le karma
Je pensais à toi tout à l'heure
Le destin n'a pas de raison
S'il te plaît, souris magnifiquement, je t'en prie
Chaque page de cette saison qui passe
Je suis fasciné par tes yeux brillants
Le printemps mélancolique, les cerisiers en fleurs qui tombent
Je veux enfermer ce sentiment avec tout
C'est impossible
Un cœur vacillant, écrase-le
Éclat de sakura
Un dark indécis
Je percerai
Laisse tomber l'élégie
Je suis ici maintenant, n'est-ce pas ?
Éclat de sakura
Un dark indécis
Je t'aime
Avec des yeux lunaires portant le karma
Oublie-moi déjà
Les choses que je n'ai pas pu dire
C'était sûrement mieux de ne pas les dire
Je veux juste une chose
Je ne désire rien d'autre, je cours
Des ailes de papillon déchirées, la trajectoire est morte
Le ruban d'arrivée s'est effondré
L'asphalte collant est rose
Je ne désire rien d'autre, je cours
Éclat de sakura
Un dark indécis
Je percerai
Laisse tomber l'élégie
Je suis ici maintenant, n'est-ce pas ?
Éclat de sakura
Un dark indécis
Je t'aime
Avec des constructions récentes portant le karma
Encore toi, toujours toi
Éclat de sakura
Un dark indécis
Je veux protéger
Peux-tu devenir un démon ?
Défonce les raisons
Éclat de sakura
Un dark indécis
Je t'aime
Avec des constructions récentes portant le karma
Enfin, je peux dire adieu
Les choses que je n'ai pas pu dire
C'était sûrement mieux de ne pas les dire
Les moments calmes avec toi se sont évanouis dans la tempête de fleurs de cerisier
Le destin n'a pas de raison
S'il te plaît, je veux m'éparpiller magnifiquement, je t'en prie.