Minha História (Gesubambino)
Chico Buarque
Mon Histoire (Gesubambino)
Il venait sans trop parler, sans trop expliquer
Je sais juste qu'il parlait, sentait bon et aimait la mer
Je sais qu'il avait un tatouage sur le bras et une dent en or
Et ma mère s'est laissée emporter par cet homme, laiá, laiá, laiá, laiá
Il est parti comme il est venu, on ne sait où
Et il a laissé ma mère avec un regard de plus en plus lointain
Attendant, figée, accrochée à la pierre du port
Avec sa seule vieille robe, chaque jour un peu plus courte, laiá, laiá, laiá, laiá
Quand enfin je suis né, ma mère m'a enveloppé dans un manteau
Elle m'a habillé comme si j'étais une sorte de saint
Mais comme elle ne se souvenait pas de berceuses, la pauvre femme
Me berçait en chantant des chansons de cabaret, laiá, laiá, laiá, laiá
Ma mère n'a pas tardé à alerter tout le voisinage
Pour montrer qu'il y avait là bien plus qu'un simple enfant
Et je ne sais pas si c'était par ironie ou par amour
Elle a décidé de me donner le nom de Notre Seigneur, laiá, laiá, laiá, laiá
Mon histoire et ce nom que je porte encore aujourd'hui
Quand je vais de bar en bar, je renverse la table, je crie, je bois et je me bats
Les voleurs et les amantes, mes compagnons de verre et de croix
Me connaissent seulement par mon nom de petit Jésus, laiá, laiá
Les voleurs et les amantes, mes compagnons de verre et de croix
Me connaissent seulement par mon nom de petit Jésus, laiá, laiá, laiá, laiá