¿Aceptas?
Canserbero
Accepteras-tu ?
Aujourd'hui j'ai envie de faire la meilleure chanson du monde
Qu'elle soit traduite et comprise partout dans le monde
Je veux que pendant quelques secondes les gens réalisent
Que le monde peut changer en luttant pour ce qu'on veut, si
Mais en commençant à écrire je me suis rendu compte
Que ce meilleur thème que je peux écrire est une réponse
Une réponse à ceux qui ne font que protester
Et ne cherchent pas les solutions aux problèmes que la planète affronte
Mes chansons deviennent de plus en plus ennuyeuses
Pour les esprits normaux, car je désire une issue
Au problème du gamin qui m'a demandé de l'argent hier
Depuis chez lui, qui était un grand carton sur le sol
C'est pourquoi je n'approuve pas que des super chanteurs
Viennent me parler de paix quand leur lutte n'est pas constante
Assez de faux-semblants, je sais que je sonne comme un fanatique
Mais cette phrase est inspirée par ma haine du plastique
Je continue de croire que l'opium est la religion
Et la télévision qui endort les esprits dans ma nation
Ce n'est pas une solution de donner une éducation aux pauvres
Si tu leur donnes une éducation pauvre
C'est ma chanson, peut-être pas la meilleure du monde
Mais c'est la chanson qui croit qu'on peut vivre ensemble
Les blancs, les noirs, les jaunes ou les rouges
Et que la couleur de la peau n'importe pas plus que la couleur de tes yeux
Il y a beaucoup de gens qui ne comprennent pas que le gouvernement
N'est pas le seul à devoir changer pour arrêter cet enfer
Ici il faut lire et utiliser des cahiers
Et reconnaître que la jeunesse n'est pas un don éternel, non !
Je me souviens qu'enfant je voulais un télescope
Et voir de mes propres yeux les planètes qui nous entourent
Peut-être pour changer ce que je voyais par ma fenêtre
Qui étaient des flics, des drogues, des bagarres
Aujourd'hui je rêve d'un monde rempli d'idées
Des idées qui changent la pauvreté qui nous frappe
Aujourd'hui je veux un télescope où l'on voit l'avenir
Et où il y a la paix et un monde sûr
Aujourd'hui j'ai envie de faire la meilleure chanson du monde
Qu'elle soit traduite, qu'elle soit comprise partout dans le monde
Je veux que pendant quelques secondes les gens réalisent
Que le monde peut changer en luttant pour ce qu'on veut
Et c'est que... Que les petits anges nous aident, j'en doute
Que ces gouvernements nous aident, j'en doute
C'est pourquoi je vous propose de changer l'avenir
Nous, le peuple, il n'en faut pas plus
Sérieusement, j'aimerais kidnapper plusieurs leaders mondiaux
Et leur montrer la vie dans nos quartiers défavorisés
Qu'ils sachent ce que c'est de naître sans être riche de naissance
Étudier, travailler, suer, sans aucune aide
Ou être volé par un homme armé dans un bus
Pour qu'au moins pendant un jour ils ressentent le poids de notre croix
Prier Jésus pour obtenir n'importe quel emploi
Même si celui-ci est totalement contraire à tes désirs
Je me concentre et je vois qu'une guerre est en train de germer
Des peuples s'entretuant et un autre assassin prenant le pouvoir
Les pleurs règnent et demain est rouge
Et je m'inquiète en pensant à ce que mes enfants verront en ouvrant les yeux (ouais !)
Que les petits anges nous aident, j'en doute
Que ces gouvernements nous aident, j'en doute
C'est pourquoi je vous propose de changer l'avenir, oui
Nous, le peuple, il n'en faut pas plus
Avec des études, du travail, du respect, de l'amour
Je vous propose de changer l'avenir
Si tu acceptes, lève le poing et crie : Je le jure !
Je le jure !
Plus fort !
Je le jure !
Que les petits anges nous aident, j'en doute
Que ces gouvernements nous aident, j'en doute
C'est pourquoi je vous propose de changer l'avenir
Nous, le peuple, il n'en faut pas plus, non
Avec des études, du travail, du respect et de l'amour
Je vous propose de changer l'avenir
Si tu acceptes, lève le poing et crie : Je le jure !
Je le jure !
Plus fort !
Je le jure !
Oui, oui, oui, oui !
Réveille-toi
Frère latino, réveille-toi
Aujourd'hui j'ai envie de faire la meilleure chanson du monde
Canserbero
Qu'elle soit traduite et comprise partout dans le monde
Il n'y aura jamais de révolution sans évolution des consciences