Elavoko (part. Anderson Mário)
Calema
Elavoko (feat. Anderson Mário)
Gesegnet war mein Schicksal
Und wenn ich aus dem Nichts, auf mich liegend schaue
Schmutzig von Schlamm, mit gefesselten Händen, sah ich
Meine große Liebe, die fortgetragen wurde
Noch in diesem Leben werde ich kämpfen, um dich hier zu haben
Wie ist es möglich, keine große Kriegerin zu sein?
Wenn du, du mich erleuchtest, du
Bist genau das, was gefehlt hat, um vollständig zu sein
Schließlich gibt es dieses Leben, in dem die Liebe weint
Weinen aus Liebe lindert, ich gehe nicht weg
Wenn die Beine müde werden, werde ich mich für dich schleppen
Wenn die Sonne sich niederlegt, werde ich im Dunkeln weitergehen
Nga Bili Nga Bili, Nga Bili Nga Bili
Sissumi Vali, ich gehe nicht zurück
Selbst wenn die Müdigkeit mich nicht aufrecht sehen will
Senke ich die Arme nicht, nein, und verliere auch nicht meinen Glauben
Wenn dieser Fluss mich dorthin trägt, wo meine Liebe ist, werde ich gehen
Ngá bé mû ê
Noch in diesem Leben werde ich kämpfen, um dich hier zu haben
Wie ist es möglich, keine große Kriegerin zu sein?
Wenn du, du mich erleuchtest, du
Bist genau das, was gefehlt hat, um vollständig zu sein
Schließlich gibt es dieses Leben, in dem die Liebe weint
Weinen aus Liebe lindert, ich gehe nicht weg
Wenn die Beine müde werden, werde ich mich für dich schleppen
Wenn die Sonne sich niederlegt, werde ich im Dunkeln weitergehen
Nga Bili Nga Bili, Nga Bili Nga Bili
Sissumi Vali, ich gehe nicht zurück
Ané pô kêbiá mondja, Ané pô kêbiá turû kua
Ané pô tandji Sûbá, tandji awûa matú
Mit dir werde ich bleiben
Nga Bili Nga Bili, Nga Bili Nga Bili
Sissumi Vali, ich gehe nicht zurück
Nga Bili Nga Bili, Nga Bili Nga Bili
Sissumi Vali, ich gehe nicht zurück