Tropicália
Caetano Veloso
Tropicália
Als Pero Vaz Caminha
Entdeckte, dass die brasilianischen Länder
Fruchtbar und grün waren
Schrieb er einen Brief an den König
Alles, was dort gepflanzt wird
Wächst und blüht
Und der Gelehrte der Zeit hielt fest
Über dem Kopf die Flugzeuge
Unter meinen Füßen die Lastwagen
Zeigt auf die Hochflächen
Meine Nase
Ich organisiere die Bewegung
Ich leite den Karneval
Ich weihe das Denkmal ein
Im zentralen Hochland des Landes
Es lebe die Bossa, sa, sa
Es lebe die Palhoça, ça, ça, ça, ça
Es lebe die Bossa, sa, sa
Es lebe die Palhoça, ça, ça, ça, ça
Das Denkmal
Ist aus Krepppapier und Silber
Die grünen Augen der Mulatte
Verstecken sich
Hinter dem grünen Wald
Der Mondschein des Sertão
Das Denkmal hat keine Tür
Der Eingang ist eine alte Straße
Eng und krumm
Und am Knie ein Kind
Lächelnd, hässlich und tot
Reicht die Hand
Es lebe der Wald, tá, tá
Es lebe die Mulatte, tá, tá, tá, tá
Es lebe der Wald, tá, tá
Es lebe die Mulatte, tá, tá, tá, tá
Im Innenhof gibt es einen Pool
Mit blauem Wasser von Amaralina
Kokospalmen, Brise und nordöstliche Sprache
Und Leuchttürme
In der rechten Hand hat sie einen Rosenstrauch
Der ewigen Frühling bescheinigt
Und im Garten spazieren die Geier
Den ganzen Nachmittag zwischen den Sonnenblumen
Es lebe Maria, ia, ia
Es lebe die Bahia, ia, ia, ia, ia
Es lebe Maria, ia, ia
Es lebe die Bahia, ia, ia, ia, ia
Am linken Handgelenk das Bang-Bang
In ihren Adern fließt
Sehr wenig Blut
Aber ihr Herz
Wiegt einen Samba auf dem Tamburin
Es sendet dissonante Akkorde
Durch die fünftausend Lautsprecher
Meine Damen und Herren
Er richtet große Augen
Auf mich
Es lebe Iracema, ma, ma
Es lebe Ipanema, ma, ma, ma, ma
Es lebe Iracema, ma, ma
Es lebe Ipanema, ma, ma, ma, ma
Sonntag ist der Höhepunkt der Bossa
Montag ist im Tiefpunkt
Dienstag geht aufs Land
Aber
Das Denkmal ist sehr modern
Es sagte nichts über das Modell
Meines Anzugs
Dass alles andere zur Hölle gehen kann, mein Schatz
Dass alles andere zur Hölle gehen kann, mein Schatz
Es lebe die Band, da, da
Carmem Miranda, da, da, da, da
Es lebe die Band, da, da
Carmem Miranda, da, da, da, da