Take Your Trenchcoat
Bulat Okudzhava (Була́т Ша́лвович Окуджа́ва)
Prends ton manteau
et mon frère de l'infanterie
et l'été c'est mieux que l'hiver
on a réglé nos comptes avec la guerre
on a réglé nos comptes avec la guerre
on a réglé nos comptes avec la guerre
prends ton manteau, rentrons chez nous
la guerre nous a pliés et fauchés
c'est la fin, même pour elle
quatre ans, mère sans son fils
quatre ans, mère sans son fils
quatre ans, mère sans son fils
prends ton manteau, rentrons chez nous
à la cendre et aux cendres de nos rues
encore, encore, mon camarade
les étourneaux disparus sont revenus
les étourneaux disparus sont revenus
les étourneaux disparus sont revenus
prends ton manteau, rentrons chez nous
et toi, les yeux fermés
dors sous une étoile en contreplaqué
lève-toi, lève-toi, camarade
lève-toi, lève-toi, camarade
lève-toi, lève-toi, camarade
prends ton manteau, rentrons chez nous
que vais-je dire à ta famille
quand je me tiendrai devant la veuve
dois-je jurer par le jour d'hier
dois-je jurer par le jour d'hier
doins-je jurer par le jour d'hier
prends ton manteau, rentrons chez nous
nous sommes tous des enfants de la guerre
et le général et le soldat
encore le printemps dans ce monde blanc
encore le printemps dans ce monde blanc
encore le printemps dans ce monde blanc
prends ton manteau, rentrons chez nous