OCASO (part. KHEA, NEO PISTEA y C.R.O)
BHAVI
ZONSON (feat. KHEA, NEO PISTEA en C.R.O)
Uh-uh, ik ben niet moe (nee!), kijk ik ren, ik haal je in (ja!)
Stevige stappen die ik zet (zo!), ik speel en ik ga (voor!)
Ik verlicht de zonsondergang (ja!), ik raak nooit vertraagd (nee!)
Ik neem die sprongetjes, spring over je heen (wuh!)
Ik heb de ritme vrij, voor mij is het een terugkomst, ik geef het je voor twee
Ik doe zoveel dingen, ik maak bijna magie, alles deed ik voor jou
Ik zeg dat terwijl ik in de spiegel kijk, want ik deed het allemaal voor mezelf
We hebben ons opgeofferd, lieten alles achter en nu leven we zo
We leven zoals we altijd wilden
Er is nog veel te doen, maar we hebben het gedaan
De vrienden hier zijn als broers
We zijn familie, dat weet je
Instrumentals worden me voorgeschoteld en ik verpulver ze in stukken
Er zijn genoeg redenen om te knallen
Er zijn genoeg redenen om te noemen, om te versieren en de waarde te verhogen, uh
Ze praten onzin die nergens op slaat, ik vergeef ze, ze weten niet wat ze doen
We aarzelen niet, we gaan ervoor
Ik wil meer dan ik heb
Ik ben niet moe, ga door met het doen
Ik ben niet moe, ik wil meer
Uh-uh, ik ben niet moe (nee!), kijk ik ren, ik haal je in (ja!)
Stevige stappen die ik zet (zo!), ik speel en ik ga (voor!)
Ik verlicht de zonsondergang (ja!), ik raak nooit vertraagd (nee!)
Ik neem die sprongetjes, spring over je heen (ey)
Ik ga uit de trap, maar de trap laat me niet los
Ik ga en laat ze stil zitten als een mannequin
Zonder te trainen blijf ik al mijn ki verhogen
Nieuwe houdingen zoals in tai chi
Rook een dikke joint die het huis dol maakt, het lijkt wel een geurkaars
Ik heb een naakt meisje op mijn gezicht, in bed wordt ze acrobatisch
Ik heb de indrukken van de tandafdrukken van een dramatische vampier op mijn nek
Ik word niet verliefd, men zegt dat mijn nummers van mijn fan zijn
Echt zoals de shishi
We maken het moeilijkste makkelijk
Een flow die de stad verlicht
Ik neem ze mee uit, en
Ik ben niet moe (nee!), kijk ik ren, ik haal je in (ja!)
Stevige stappen die ik zet (zo!), ik speel en ik ga (voor!)
Ik verlicht de zonsondergang (ja!), ik raak nooit vertraagd (nee!)
Ik neem die sprongetjes, spring over je heen, over, over, over, over, over
(ey!)
Ze gaan niet, baby, ze gaan het niet kunnen
Jaren brood bakken, kilo's brood en cabaret trap
Ik hoef niet te schieten en verkoop geen kalk meer, baby, ik ben al comfortabel
De grijze dagen heb ik gekleurd, mijn licht straalt helder zoals led
Wacht, wacht, wacht, wacht, wacht even
(Zonsondergang)
Was het niet zo dat ik uit de zonsondergang kwam? Je, van bovenop zorgen ze voor mijn stappen, je
Van bovenop verstrooien ze mijn faso's, groeit een plant met de smaak van een lik
We zijn terug als een tazo'
En ik spring en haal je in, zonsondergang
De dansvloer kneed ik, ik neem het blootsvoets
Rook langzaam, ik steek het aan, doof het, steek het weer aan, geef het door
Ik bracht het licht in een glas, wuh
Het donker afwijzen, ik heb de angst gedood, ik luister niet meer
Ik geniet van het moment, slaap met een dikke achterste
Wat heb ik het goed, yeah
De zonsondergang gaat voorbij terwijl ik het glas ophef, een trekje van puur vergif
Dit is stap voor stap, ik schilder zoals Picasso, ik ga de nullen vermenigvuldigen
Yeah, iedereen vraagt zich af hoe wij altijd breken als we arriveren
Niemand heeft mijn stijl, ze blijven achter na het horen van onze demo's
Ik breek overal, de biljetten zijn geteld
Iedereen vraagt me hoe ik het zo naar het showniveau krijg
Zij zijn uitgedoofd, wij zijn goed aan de rook
De cheques tellend, ik ga door de dagen heen, jullie twijfelen, jullie lijken moe te zijn
Ik ben niet moe (nee!), kijk ik ren, ik haal je in (ja!)
Stevige stappen die ik zet (zo!), ik speel en ik ga (voor!)
Ik verlicht de zonsondergang (ja!), ik raak nooit vertraagd (nee!)
Ik neem die sprongetjes, spring over je heen.