La Cheyenne Del Año
Banda El Recodo De Cruz Lizárraga
Die Cheyenne des Jahres
Man hört die Cheyenne in den Michoacán-Ländern brüllen
Sie hat getönte Scheiben, bewacht von zwei Wagen
Der Mann, der sie fährt, kennt die Gesetze nicht
Es gibt Gerüchte, dass die Cheyenne gepanzert ist
In Mazatlán wurde gesagt, sie käme aus Tijuana
Sie hatten einen Auftrag nach Guadalajara
Die Bundespolizei fragt sich, wer dieser Dealer ist
Der die Cheyenne des Jahres immer am Steuer hat
Man sagt, er kommt aus Sinaloa, doch den Namen kennt niemand
Die, die Bescheid wissen, sagen, er hat schon mehrere Morde
Unter ihnen ein Kommandant und auch mehrere Agenten
Einige von der Konkurrenz und sogar zwei oder drei Frauen
Die Männer, die ihn begleiten, haben keine Namen oder Spitznamen
Sie haben ihren geheimen Code, um sich untereinander zu bewegen
Sie setzen ihr Leben aufs Spiel, und wenn sie es verlieren, na ja
Ich weiß nicht, ob sie gerade kommt oder geht, ich weiß nicht, ob sie kommt oder geht
Aber sie haben die Cheyenne in der Nähe von Culiacán gesehen
Hört auf, sie in Tijuana zu suchen, sie sind dort nicht mehr