ole
Azucar Moreno
Ole
Gib mir die Düfte ihrer Straßen und ihrer Blumen
Und das Licht ihrer Morgen, Aquarell aus Farben
Gib mir ihre heißen Rhythmen, wenn ihre Gitarren erklingen
Und das Klatschen eines Gitanos, wenn er in die Hände klatscht
Gib mir die Freude meines heiligen Landes
Und diesen "Engel" meiner Leute, wenn ihr Herz singt und sie sagen
Olé, olé, olé, olá
Mein Land hat eine Anmut, die man nicht ertragen kann
Gib mir ihren Geschmack von Frittiergerichten und Kamille
Und ihre Volksfeste, die ein Wunder sind
Gib mir ihre Schönheit, gemacht aus tausend Rassen
Und den Mut ihrer Toreros, wenn sie in die Arena treten
Gib mir die Freude meines heiligen Landes
Und diesen "Engel" meiner Leute, wenn ihr Herz singt und sie sagen
Olé, olé, olé, olá
Es gibt kein schöneres Kompliment, das man dir machen kann
Und sie sagen
Olé, olé, olé, olá
Mein Land hat eine Anmut, die man nicht ertragen kann
Fülle meine Augen mit ihrem türkisblauen Himmel
Und der Magie ihres Mondes, die verzaubert und küsst
Nimm mich auf dem Pferd durch Sümpfe und Wege
Um der Jungfrau von Rocío meine Zuneigung zu zeigen
Gib mir die Freude meines heiligen Landes
Und diesen "Engel" meiner Leute, wenn ihr Herz singt und sie sagen
Olé, olé, olé, olá
Es ist der Schrei meines Volkes, wenn sie es wirklich wollen
Und sie sagen
Olé, olé, olé, olá
Mein Land hat eine Anmut, die man nicht ertragen kann
Olé, olé, olé, olá
Es gibt kein schöneres Kompliment, das man dir machen kann
Und sie sagen
Olé, olé, olé, olá
Mein Land hat eine Anmut, die man nicht ertragen kann
Olé, olé, olé, olá
Olé, olé, olé, olá
Olé, olé
Olé, olé, olé, olá
Es ist der Schrei meines Volkes, wenn sie es wirklich wollen
Olé-olé, olé-olá
Mein Land hat eine Anmut, die man nicht ertragen kann
Olé, olé, olé, olá
Es gibt kein schöneres Kompliment, das man dir machen kann
Und sie sagen
Olé-olé, olé-olá
Mein Land hat eine Anmut, die man nicht ertragen kann