オトナブルー (OTONABLUE)
ATARASHII GAKKO!
Volwassen Blauw
Je wilt het wel begrijpen, toch
Deze sensuele lippen
Trekken zwakke mannen aan
Zoete nectar die je adem benemen
Je wilt het wel begrijpen, toch
Dit lichaam dat je een tweede keer doet kijken
Als ik alleen door de zwoele straten loop, wikkelen vuile blikken zich om me heen
Hé, wat verwacht je eigenlijk
Niet straks, maar nu zou fijn zijn
Verlangend naar een volwassen liefde
Onschuldiger dan je zou denken
(ja)
Is alleen het hart
(ja)
Dat enthousiast is
En zich volwassen gedraagt ondanks de blauwe knop
Je wilt het wel begrijpen, toch
Met alles wat ik doe als een prikkel
Zelfs met koude ogen weet ik je te betoveren
Op een dag zal ik bloeien als een amaryllis
(ha!)
Niet alleen met lieve woorden
Ik wil je met mijn hart verbinden
De alledaagse make-up kan het niet verbergen
Ik heb alleen
Dromen
Voor jou weer volwassen te zijn
Niet straks, maar nu zou fijn zijn
Verlangend naar een volwassen liefde
Onschuldiger dan je zou denken
(ja)
Is alleen het gevoel
(ja)
Dat in cirkels draait
Vind mij
Niet alleen met lieve woorden
Ik wil je met mijn hart verbinden
De alledaagse make-up kan het niet verbergen
(ja)
Ik heb alleen
(ja)
Dromen
Over de liefde die ik nog niet heb gezien
Achtervolgend
Achtervolgend
Weer volwassen
Blauw