雨夜の接吻 (amayo no seppun)
ATARASHII GAKKO!
100%
Kuss in der Regennacht
Frühlingregen, der Nacken und die Strähnen sind nass
Der schlanke Körper zittert
Halt mich bitte jetzt sofort
Wie die blühenden Kirschblüten, die fallen
Der Schirm mit Schlangenmuster rollt den Hang hinunter
Obwohl kein Wind weht
Kuss in der Regennacht
Ah, ich werde nass, ich werde nass
Frühlingdonner, ich zittere, ich beuge mich
Denke an die Zukunft der Liebe
Gib mir dein Herz, die Wahrheit
Wie ein blauer Blitz, den ich sehe
Ich halte die geta mit gerissenen Riemen
Wenn ich dir folge, dann barfuß in den tabi
Kuss in der Regennacht
Ah, ich brenne, ich brenne
Ich hebe das Schlangenmuster auf und halte es
Um die Schultern, den Rücken, die Hüfte
Kuss in der Regennacht
Ah, ich schwanke, ich schwanke