Desabafo Mikey / Manjiro Sano | Futuro Sombrio
AniRap
Desabafo Mikey / Manjiro Sano | Donker Toekomst
Waarom duurde het zo lang?
Takemichi, het is al zoveel jaren geleden
Dat je Toman verliet
Dat alles mis begon te gaan
Dat ik probeerde mijn geest gezond te houden
Maar het was niet langer mogelijk om te controleren
Ik weet dat alles is veranderd
Maar je hebt beloofd er te zijn, wat er ook gebeurt
Ik heb geprobeerd je te zoeken, maar Kenzin liet het niet toe
Waarom heb je mij verlaten?
Mitsuya en Draken probeerden mij tegen te houden
Ze zeiden dat ik ze kon gebruiken
Maar ze zeiden dat ik jou er niet bij moest betrekken
Ik denk dat het de laatsten waren
Dat ik een pistool richtte
Ik haalde de trekker over en keek hoe het stierf
Nu zie je dat
De Mikey die je kende
Samen met de anderen stierf hij al
Hakkai's laatste woorden
Het was dat hij ons nog een laatste keer wilde zien
We begonnen alles verkeerd te doen
Toen ik voor het eerst doodde
Chifuyu zei dat als je naar mij zoekt
Je uiterlijk zou nog steeds hetzelfde zijn als in het verleden
Nu zie ik dat dit waar is
Maar als je mij niet doodt, word jij vermoord
Schiet alsjeblieft
Het is het laatste moment
Voor zover ik kan zien is dit het einde, Takemichi!
Omdat je onmogelijk terug in de tijd kunt gaan!
Het kan niet veranderd worden
Wat zal ik worden?
En wat ben ik?
Een moordenaar
Er is niets meer over van die Mikey
Hij stierf samen met degenen van wie hij hield
Het kwaad heeft mij koud gemaakt
Er bleef niets anders over dan een sombere toekomst
Takemichi dit is een goede toekomst
Gefeliciteerd, je hebt iedereen gered
En nu wil je mij opeens redden?
Maar ik zei toch dat je niet naar mij moest zoeken!
Toen je me vertelde dat ik Toman had vermoord
Ik stopte met het negeren van alles wat ik voelde
Ik stapte weg om ze te beschermen
En ik stopte met wie ik ooit was
Ik wil ze niet ontmoeten
Omdat ik wilde dat het zo zou eindigen
Waarom heb je het niet gewoon laten gaan?
Nu ga je hier sterven
Vanaf de top van het gebouw keren de herinneringen terug
Het uitzicht vanaf de top is niet zo slecht
Laten we hier nu een einde aan maken
Ik spring tegen de dood in, dit is mijn einde!
Wat is er met je aan de hand? Ik heb geprobeerd je te vermoorden
Laat me gewoon los, alles komt goed
Laat me gewoon rusten
Deze donkere impuls die ik met me meedraag
Het is altijd bij me geweest
Ik heb veel mensen vermoord en ik ontken dat niet
Dat ik daar nooit een reden voor nodig had
Hou je mond!
Waarom denk je er toch altijd aan om weg te lopen?!
Wat je ook zegt
Ik zal een manier vinden
Ik ga terug in de tijd, alleen maar om jou te vinden!
Je hebt altijd iedereen beschermd
Vraag dus deze ene keer om hulp en luister naar mij
Ik zweer bij alles dat ik je zal redden!
Takemichi, ik smeek je!
Help mij alstublieft
Het kan niet veranderd worden
Wat zal ik worden?
En wat ben ik?
Een moordenaar
Er is niets meer over van die Mikey
Hij stierf samen met degenen van wie hij hield
Het kwaad heeft mij koud gemaakt
Er bleef niets anders over dan een sombere toekomst