El Extraño Viaje (part. Los Chikos del Maíz)
Ana Tijoux
Die Fremde Reise (feat. Los Chikos del Maíz)
Ich bin mit einem Kater aufgewacht
Fühle mich wie alles, nur nicht frei
Kleide mich im Stillen, gehe ohne Abschied
Die Brust drückt, wie Nadeln in meinem Kopf
Stehle ein Bier und greife nach Taschentüchern
Und mit latenter Ungeschicklichkeit mache ich deine Pläne zunichte
Gehe wieder auf die Straßen wie Pablo Milanés
Die Menschen sind Boomerangs
Doch diese Jahre kommen nicht zurück und das macht mich wütend
Der Bass schlägt, das Pergament
Der Kerouac-Stil auf dem Weg
Der Flüchtling, der Palästinenser
Europa macht dicht und erfüllt uns mit Scham, Kumpel
Es regnen Bomben im Jemen
Und es scheint, als würde es niemanden kümmern
Treme wurde abgesetzt und Netflix tröstet mich nicht
Tanze, wenn es regnet, Lieben, Tauschhandel
Lebe in einem Film von Michael Haneke
Gib mir eine Pause
Der Kapitalismus bedeutet einsam sterben wie Daniel Blake
Das Gesetz ist ungerecht, ein Spiegel der Macht
Ich will nur fernab deines Bildschirms aufwachen
Du willst den Luxus, das Boot, das Mädchen, den Strand
In den 40ern und im Fernsehen auftauchen
Du willst das Ticket, den Zugang zum Ruhm
Ich strebe wirklich nur nach Klasse wie Emma Stone
Mein Name ist das Leben und ich bin verletzt
Lasst sie fallen, lasst sie fallen, ihre Gitter, ihre Gitter
Ketten, Drähte, Grenzen, Grenzen
Mein Blut ist die Flagge
Ich trage mein Volk, meine Stimme und mein Land
Ich trage, ich trage mein Land
Ich trage, ich trage mein Land
Ich bin mit einem Kater aufgewacht
Riechend nach Schuld
Wunden am Rücken und ein schmutziges Gesicht
Draußen höre ich den Regen
Ein Sturm zieht auf
Und ich muss los, um Brot und Antworten zu holen
Um durch die Gewissen zu spazieren
Zu überprüfen, dass alles nur Schein und Dekadenz ist
Aber es gibt diejenigen, die die Schönheit in diesem Zirkus sehen
Im Umschlag eines Buches, in einem Glas Rotwein
Ich folge meinem Instinkt viel eher als den Moden
Lebe in einem ständigen Konflikt mit mir selbst
Manchmal wird es schlimmer, manchmal lässt es mich widerstehen
Ein Bier trinken und einen weiteren Hit schreiben
Wenn das Ende kommt, soll es mich zwischen deinen Beinen erwischen
Oder kämpfend in Kuba gegen die äußere Bedrohung
Nichts bringt mir mehr etwas und es kümmert mich nicht, ob das Ende nah ist
Keine neuen Platten von Jay Dylan und keine Filme von Bergman
Aber während alles zerfällt
Lassen sie einen Break los und meine Zeilen wecken Emotionen
Meine Lieder sind der letzte Zufluchtsort
Für diesen Quijote, gefangen in Freude und Unglück
Mit Angst vor einer so ungewissen Zukunft
Und viele wollten uns schon tot sehen
Es tut mir leid, Los Chikos del Maíz sind zurück
Feier es wie ein Tor in der Nachspielzeit
Mein Name ist das Leben und ich bin verletzt
Lasst sie fallen, lasst sie fallen, ihre Gitter, ihre Gitter
Ketten, Drähte, Grenzen, Grenzen
Mein Blut ist die Flagge
Ich trage mein Volk, meine Stimme und mein Land
Ich trage, ich trage mein Land
Ich trage, ich trage mein Land
Ich bin mit mehr Fragen als Antworten aufgewacht
Wie kann der Kopf ohne Beine gehen?
Lieder mit Bewusstsein reichen nicht mehr
Und Bücher stillen diesen tiefen Schmerz nicht
Ich trage die Ungeduld des Kindes, das Grenzen überschreiten will
Angesichts des Wahnsinns der Gefängnisse in Texas
Wo die Parolen geblieben sind, die Fuerza sang
Faust der Freiheit, scheinen tote Sätze zu sein
Faschismus im Aufschwung, Menschlichkeit im Abstieg
Mittelmeer, du weinst und die Mauern verankern sich
Aber die Hoffnung wird nicht verkauft, sie schreitet voran
Auf, Leben, denn die Gerechtigkeit erreicht uns
Mein Name ist das Leben und ich bin verletzt
Lasst sie fallen, lasst sie fallen, ihre Gitter, ihre Gitter
Ketten, Drähte, Grenzen, Grenzen
Mein Blut ist die Flagge
Ich trage mein Volk, meine Stimme und mein Land
Ich trage, ich trage mein Land
Ich trage, ich trage mein Land