خاوة (khawa) (feat. Noel Kharman)
أمجد جمعة (Amjad Jomaa)
Frère (feat. Noel Kharman)
Dis-moi avec tes cheveux, ô ma douce
Jamais tu ne t'éloignes de moi
Ma vie, ma chérie
Que ton cœur a illuminé mon chemin
Prends ton temps, mon cœur, prends ton temps
C'est juste le début
Tu ressembles à Damas avec sa magie
Et l'odeur du jasmin
Son prix est précieux, son prix est cher
Précieux et cher
Tu ressembles à la chaleur d'Amman
Ô rocher, dans mes mains tu te ramollis
Avec ta fierté, tu es comme
Une montagne en Palestine
Prends-moi dans ce sang qui coule en moi
Il se fige si tu m'ignores
Ô beauté, lumière de mes années
Mes yeux sont en sécurité, ô ma beauté
Cache-moi ce sang qui coule en moi
Il se fige si tu m'ignores
Ô beauté, lumière de mes années
Mes yeux sont en sécurité, ô ma beauté
Je suis à elle et elle est à moi, frère
C'est là que le cœur se guérit
Que ton amour a fait en moi
Qu'est-ce qu'il a fait, elle est à moi, frère
Moi, moi, moi, je suis à lui et lui est à moi, frère
C'est là que le cœur se guérit
Que ton amour a fait en moi
Qu'est-ce qu'il a fait, lui est à moi, frère
Dis-moi, la lune est-elle toujours devant moi ?
Comment l'étoile peut-elle m'importer ?
Ô mon amour, je suis à toi et tu es à moi
En silence, je sais, même si elle ne parle pas
Je sais si nos yeux pleurent
Elle sait si je suis jalouse ou fâchée
Même si mes yeux ne se plaignent pas
Prends-moi dans ce sang qui coule en moi
Il se fige si tu m'ignores
Ô beauté, lumière de mes années
Mes yeux sont en sécurité, ô ma beauté
Cache-moi ce sang qui coule en moi
Il se fige si tu m'ignores
Ô beauté, lumière de mes années
Mes yeux sont en sécurité, ô ma beauté
Je suis à elle et elle est à moi, frère
C'est là que le cœur se guérit
Que ton amour a fait en moi
Qu'est-ce qu'il a fait, elle est à moi, frère
Moi, moi, moi, je suis à lui et lui est à moi, frère
C'est là que le cœur se guérit
Que ton amour a fait en moi
Qu'est-ce qu'il a fait, lui est à moi, frère