El Gabán Trabalenguas
Ambar Montilla
De Gabán Tongbreker
Ah tananay
Dames en heren, ik heb een gabán
Van mijn vlakke land, goed om te kletsen
Spelt woorden, neuriet tongbrekers
Op de harp klinkt het lekker in de zam
Als je het wilt leren, kameraad
Ah ja yay, ik ga het je voorstellen
Mijn gabán zingend, feestend
Een vrouwenversierder is hij zeker
Mijn gabán is geboren in mijn gebied
Dichtbij een ravijn
Ik nam mijn gabancito
Toen hij net begon te lopen
Van de bladeren van een palm
Heb ik hem naar mijn moeder gebracht
Mijn moeder voedde hem met
Puur gekookte yuca
Maïs atole
En geroosterd maïsmeel
De oude vrouw pakt hem, omarmt hem en kust hem
Mijn gabán heeft populariteit
En hij staat vroeg op, drinkend met alle dronkaards
Bier en guarapo, voorwaarts en achteruit
Als hij een meisje uit de buurt ziet passeren
Roep hem recht aan en begint te fluiten
Hij pakt de benen met veel genegenheid
Maakt een gek gezicht en begint te springen
Springt op één been taratacatacatacata
Kijk naar het dikke, kleine, mooie meisje, hij houdt veel van haar manier van praten
Hij componeert en zingt llanera muziek
Creoolse melodieën zoals om te huilen
Als hij een knap blondje ziet, en lekker
Kust hij haar op haar rozenlippen
Wanneer hij een zwarte vrouw ziet, spreidt hij zijn vleugels
Legt haar op het bed en begint te spelen
Ik ga je een zin vertellen
Die mijn vader me leerde
Japa japa jupa jupa
Aylalai tralailailai tralalay
Tananaytananananaytananananananay
Ah tananay
Dames en heren, de gabán is terug
Van mijn vlakke land, goed om te kletsen
Spelt woorden, neuriet mijn creooltje
Als een erfstuk van zijn vader en moeder
Tralalaitralalai tralalalalalalai
Van zijn vader en moeder
Het verhaal van mijn gabán
Wil ik niet vertellen
Elke keer als ik eraan denk
Krijg ik zin om te huilen
Zijn eerste opname
Vier nummers maar
Dronken van twintig maanden
Liet hij zijn roem achter
Daarna had de gabán president
Veel te vertellen
Dankzij de verkopers
En de hele mensheid
Nu komt er weer een andere gabán
Met veel ernst
Het is de gabán tongbreker
Luister goed hoe hij klinkt
Hij kleedt zich in het wit
Als hij gaat feesten
En alle meisjes
Beginnen hem te juichen
De oude vrouw pakt hem, omarmt hem en kust hem
Mijn gabán heeft populariteit
En hij staat vroeg op, drinkend met alle dronkaards
Bier en guarapo, voorwaarts en achteruit
Als hij een meisje uit de buurt ziet passeren
Roep hem recht aan en begint te fluiten
Hij pakt de benen met veel genegenheid
Maakt een gek gezicht en begint te springen
Springt op één been taratacatacatacata
Kijk naar het dikke, kleine, mooie meisje, hij houdt veel van haar manier van praten
Hij componeert en zingt llanera muziek
Creoolse melodieën zoals om te huilen
Als hij een knap blondje ziet, en lekker
Kust hij haar op haar rozenlippen
Wanneer hij een zwarte vrouw ziet, spreidt hij zijn vleugels
Legt haar op het bed en begint te spelen
Mijn gabán neemt afscheid
In de vorm van een neuriën
Tarara tarararara tananatanaynayna
Tananaytananananaytananananananay
Tananaytananananaytananatanananay