O Amor Te Dá
Amanda Magalhães
De Liefde Geeft
Ik heb te voet gelopen
Ik heb tevergeefs gelopen
Met mijn blote hart
Totdat ik die pijn heb verhard
Het duurt even, vreemde manier van liefhebben
Neem me mee, zonder richting of doel
Totdat we aan de rand van de zee staan
(Aan de rand van de zee)
Om te wassen wat er nog over is (is)
Mijn lief is weg, is weg
De kleren, de huid, de mond, het zout
En wat niet meer dient, draag ik niet meer
Wanneer leren we nou echt liefhebben?
Waarom willen we onszelf pijn doen?
Als de liefde je neemt, geeft de liefde je terug
De liefde neemt je, de liefde geeft je terug
De liefde neemt je, de liefde geeft je terug
De liefde neemt je, de liefde geeft je terug
De liefde neemt je, de liefde geeft je terug
Ik heb te voet gelopen
Ik heb tevergeefs gelopen
Met mijn blote hart
Totdat ik die pijn heb verhard
Het duurt even, vreemde manier van liefhebben
Neem me mee, zonder richting of doel
Totdat we aan de rand van de zee staan
Om te wassen wat er nog over is (is)
Mijn lief is weg, is weg
De kleren, de huid, de mond, het zout
En wat niet meer dient, draag ik niet meer
Wanneer leren we nou echt liefhebben?
Waarom willen we onszelf pijn doen?
Als de liefde je neemt, geeft de liefde je terug
De liefde neemt je, de liefde geeft je terug
De liefde neemt je, de liefde geeft je terug
De liefde neemt je, de liefde geeft je terug
De liefde neemt je, de liefde geeft je terug