Choli Ke Peechhe Kya Hai
Alka Yagnik
Qu'est-ce qu'il y a derrière le choli ?
cho: kukuk ku kukukukukuk
i: qu'est-ce qu'il y a derrière le choli, qu'est-ce qu'il y a derrière le choli - 2
derrière le chunari, qu'est-ce qu'il y a derrière
a: oh, dans mon choli il y a mon cœur, dans le chunari il y a mon cœur
dans mon choli il y a mon cœur, dans le chunari il y a mon cœur
Je donnerai ce cœur à mon amoureux, à mon amour !
i: aah !
cho: kukuk ku kukukukukuk
i: eh bien, des milliers de fous pour toi, des milliers de fous
des amoureux d'antan, des amoureux d'antan
a: oh, jamais un amoureux comme ça, hmmm
comme j'aime, hmmm
ce cœur dans cette ville, que faire que faire
i: hey !
cho: kukuk ku kukukukukuk
a: ma robe en soie, ma robe en soie
ma robe est chère, ma robe est chère
j'irai avec ma robe levée, je me déplacerai sans voile
qu'est-ce que je fais en chemin, ô Ramaji, Ramji
i: hey !
cho: kukuk ku kukukukukuk
i: eh bien, sauve-le mon cher, sauve-le
cache-le dans ton cœur mon cher, cache-le
a: oh, les amoureux sont derrière, {oh là là !}
quelqu'un tire ici, hmmm
quelqu'un tire là, que faire que faire
i: hey !
cho: kukuk ku kukukukukuk
a: hé ! fais-moi épouser {oh là là !} fais-moi épouser hmmm
prends soin de ma doli, prépare ma doli {ah ha ah ha !}
qu'il ne devienne pas co-épouse,
qu'il ne devienne pas jogan
le jogan ne pourra pas le supporter, que faire, que faire {oh la fille}
ko: kukukuk
i: eh bien ! elle est comment cette fille, dis-m'en, elle est comment
lui, il est comment, dis-moi, il est comment
a: oh elle est comme moi {ah ha !}
comme lui, comme toi {waouh waouh !}
comment sera le plaisir, celui de l'amour, celui de l'amour {waouh !!}
cho: kukukuk
a: oh ... deviens le dur à cuire de jhumari, dur à cuire de jhumari {kich kich}
de bracelet, deviens le son du bracelet {kich kich}
afais-moi hommage
fais ma soumission
tu seras un roi, un roi {oh mon cœur !}
cho: kukukuk
a: ma belle jeunesse, ma belle jeunesse
ma belle fiancée, ma belle fiancée
roi de mes rêves
evient vite {ah !}
j’attends en ouvrant la porte, en ouvrant {ah !}
cho: kukukuk
a: une reine sans roi, à quoi bon
un roi sans reine, à quoi bon
tu sais ce que tu veux, je sais ce que je veux
j'ai dédié ma jeunesse à ton nom, à ton nom {oh la fille}
i: qu'est-ce qu'il y a derrière le choli, qu'est-ce qu'il y a derrière le choli
qu'est-ce qu'il y a derrière le choli, qu'est-ce qu'il y a derrière le choli
derrière le chunari, qu'est-ce qu'il y a derrière
a: oh, dans mon choli il y a mon cœur, dans le chunari il y a mon cœur {ah ha !}
oh, dans mon choli il y a mon cœur, dans le chunari il y a mon cœur {waouh waouh}
je donnerai ce cœur à mon amoureux, à mon amour {kurr}
cho: dans mon choli il y a mon cœur, dans le chunari il y a mon cœur - 2
hou ...
dans mon choli il y a mon cœur, dans le chunari il y a mon cœur
a: cœur ... mon cœur ... - 2