Los Que Mueren Por La Vida
Ali Primera
Ceux qui meurent pour la vie
Ceux qui meurent pour la vie
Ne peuvent pas être appelés morts
Et à partir de ce moment
Il est interdit de pleurer
Que les tambours se taisent
Dans tous les clocher
Allez, camarade, putain
Pour se lever au matin
Pas besoin de poules
Mais de chanter comme des coqs
Ils ne seront pas un drapeau
Pour qu'on s'y étreigne
Et celui qui ne peut pas le lever
Qu'il abandonne le combat
Ce n'est pas le moment de reculer
Ni de vivre de légendes
Chante, chante, camarade
Que ta voix soit un tir
Car avec les mains du peuple
Il n'y aura pas de chant désarmé
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Que ta chanson ne se taise pas
Si tu manques de provisions
Tu as ce cœur
Qui bat comme un bongo
Couleur de vin ancestral
Vient ta cuve de lutte
Galopant un vent du sud
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Que ta voix soit un tir
Car avec les mains du peuple
Il n'y aura pas de chant désarmé
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Que ta chanson ne se taise pas
Si tu manques de provisions
Tu as ce cœur
Qui bat comme un bongo
Couleur de vin ancestral
Vient ta cuve de lutte
Jinétant un vent du sud
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Ceux qui meurent pour la vie
Ne peuvent pas être appelés morts
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade
Que ta chanson ne se taise pas
Si tu manques de provisions
Tu as ce cœur
Chante, chante, camarade
Chante, chante, camarade