Ony Ony
Sie sagen, ich bin ony ony
Ich komme nass mit Wasser von Yemayá
Ich reite auf dem Pferd von Changó in den Krieg
Ich komme nass mit Wasser von Yemayá
Ich reite auf dem Pferd von Changó in den Krieg
Schau, ich bin gerade in diese Welt gekommen
Gesegnet durch die Gewässer
Und mein Großvater hat mir sechs Saiten und eine Gitarre beigebracht
Mein Pate hat Yemayá auf meinen Kopf gekrönt
Ony ony mit Changó, damit du weißt, wer ich bin
Und gib ihm das
Ich komme nass
Ich komme nass
Mit Wasser von Yemayá
Und das Leben hat sich für mich verändert
Ich reite auf dem Pferd von Changó in den Krieg
Ich komme nass mit Wasser von Yemayá
Ich reite auf dem Pferd von Changó in den Krieg
Religiös ist nicht der, der den Menschen schadet
Religiös ist der, der hilft und die Wahrheit direkt sagt
Damit diese Welt eine Welt sein kann, muss es alles geben
Maferefún Yemayá, maferefún mein Changó
Ich komme nass mit Wasser von Yemayá
Ich reite auf dem Pferd von Changó in den Krieg
Ich komme nass mit Wasser von Yemayá
Ich reite auf dem Pferd von Changó in den Krieg
Eh, weil ich so klein bin, trifft mich alles am Fuß
Lass mich groß werden und mich verteidigen können
Was sagt man dazu?
Ich komme nass
Ich komme nass
Mit Wasser von Yemayá
Sagt mit Wasser von Yemayá
Ich reite auf dem Pferd von Changó in den Krieg
Religiös ist nicht der, der den Menschen schadet
Religiös ist der, der hilft und die Wahrheit direkt sagt, anders
Ich komme nass
Ich komme nass
Mit Wasser von Yemayá
Ich reite auf dem Pferd
Für die Kinder von Yemayá
Von Changó in den Krieg
Sirene, ich bringe Sand, ich bringe Sand
Ich bringe Sand vom Grund des Meeres
Olokún
Maferefún Yemayá jeden Tag
Komm, geh oben über den Mambo
Blen, blen, blen, blen, blen, blen, blen
Sagt, ich komme von ina ina
Ich komme von Olodumare
Wenn ein Kongoleze von Yesa ist, grüße ich seine Halsketten
Wahrheit, Wahrheit
Meine Gang sagt
Wahrheit, Wahrheit
Monte, sag der Wut von Oggún
Dass sie Mitleid hat, Mitleid, Mitleid, Mitleid
Wahrheit, Wahrheit
Wahrheit, Wahrheit
Dass ich omisa yaddé bin
Sohn von Yemayá, das ist auch wahr
Wie sie sagen
Wahrheit, Wahrheit
Wahrheit
Wahrheit, Wahrheit
Dass ich für den Eintritt in den Monte die Erlaubnis bekam
Das ist auch wahr
Wie der Refrain sagt
Wahrheit, Wahrheit
Dort, dort
Wahrheit, Wahrheit
Wo ich dir gab, dir gab
María Emilia der Seele
Wahrheit, Wahrheit
Wahrheit, Wahrheit
Um Mitternacht, warum rufst du mich an?
Je, sagt Patico Florido, sag mir Adiós
Ich schicke meine Gang, um zu komponieren
Um Mitternacht, warum rufst du mich an?
Die Wetterglocke ist zerbrochen
Ich schicke meinen Nfumbe, um zu komponieren
Um Mitternacht
Was sagen sie?
Warum rufst du mich an?
Mädchen, hol deinen Kram, der unter dem Bett liegt, ae
Um Mitternacht, warum rufst du mich an?
Komm, hol deinen Kram, der unter dem Bett liegt
Um Mitternacht, warum rufst du mich an?
Komm, hol deinen Kram, der unter dem Bett liegt
Um Mitternacht
Soll ich singen? Na gut
Warum rufst du mich an?
Sie ruft mich, sie ruft mich, sagt.