Al Taller Del Maestro (part. Jesús Adrián Romero y Lilly Goodman)
Alex Campos
In de Werkplaats van de Meester (met Jesús Adrián Romero en Lilly Goodman)
Oh, hoe doet het pijn om wakker te zijn
En niet te kunnen zingen
Hoe kan ik je zonder woorden uitdrukken?
Ik sterf als je er niet bent
De tijd verstrijkt en alles verandert, vandaag huil ik van eenzaamheid
De droom die ik in mijn ziel droeg, is plotseling niet meer daar
De glimlach is vertrokken
Mijn tranen zullen vallen
In de werkplaats van de meester, kom ik
Want hij zal me genezen
Hij neemt me in zijn armen
En elke wond zal hij helen
De gereedschappen van de meester
Zal hij mijn ziel herstellen
Hamer in de hand en veel vuur
Ook al doet het pijn, hij zal helpen
Om hem te leren kennen en te begrijpen
Om te weten dat ik niets verdien
Liefhebben is meer dan een excuus
Het is een overgave, het is een ontkenning
Meer dan dat gevoel
Is de beslissing om te liefhebben
In de werkplaats van de meester, kom ik
Daar, daar zal de zon ondergaan
In de werkplaats van de meester, kom ik
Timmerman, mijn ziel is hier
In de werkplaats van de meester, kom ik
Het maakt niet uit hoe lang ik daar moet zijn
In de werkplaats van de meester, kom ik
Oh, van die dagen dat het koud was, de zon verscheen niet
Wanneer talent niet alles is en de stilte meer waard is
Dan duizend woorden zonder betekenis; het leven dat zal sterven
Als jij niet hier bij me bent, wat heeft mijn zingen dan voor zin?
Wat heb ik aan roem en sterren
Als de meester daar niet is?
Wat heb ik eraan om je te zeggen dat ik van je hou
Als ik niet bij jou wil zijn?
In de werkplaats van de meester kom ik