O Surdo
Alcione
O Surdo
Vriend, wat een ironie van het leven
Jij huilt op de straat
Om mijn mensen te laten lachen
Ik sla hard op je
En hier binnen in mijn borst verwoest een pijn me
Maar jij begrijpt me en zegt dat een klap van de liefde niet pijn doet
Ik sla hard op je
En hier binnen in mijn borst verwoest een pijn me
Maar jij begrijpt me en zegt dat een klap van de liefde niet pijn doet
Mijn surdo, het lijkt absurd
Maar jij hoort me beter dan de vrienden in de kroeg
Laat de pijn je niet meer kwetsen
Want door jouw ritme
Maak ik een einde aan mijn tranen en begin ik te zingen
Mijn surdo, ik sla hard op je huid
Ik hoor alleen jouw gehuil
Dat de applausen komen om te troosten
Vriend, wat een ironie van het leven
Jij huilt op de straat
Om mijn mensen te laten lachen
Ik sla hard op je
En hier binnen in mijn borst verwoest een pijn me
Maar jij begrijpt me en zegt dat een klap van de liefde niet pijn doet
Ik sla hard op je
En hier binnen in mijn borst verwoest een pijn me
Maar jij begrijpt me en zegt dat een klap van de liefde niet pijn doet
Mijn surdo, oude vriend en maat
Van de straat en van de grond, van samba-kringen en eenzaamheid
Laat niet toe dat ik, verslagen van vermoeidheid
Verlies van deze omhelzing
En het ritme van de stap van mijn hart verstoort
Vriend, wat een ironie van het leven
Jij huilt op de straat
Om mijn mensen te laten lachen
Ik sla hard op je
En hier binnen in mijn borst verwoest een pijn me
Maar jij begrijpt me en zegt dat een klap van de liefde niet pijn doet
Ik sla hard op je
En hier binnen in mijn borst verwoest een pijn me
Maar jij begrijpt me en zegt dat een klap van de liefde niet pijn doet