Koi No Uta
Akari Kitō
Chanson d'Amour
Après combien de distance devrais-je marcher vers la lune
Après combien de nuits froides devrais-je accumuler
Après combien d'adieux devrais-je pleurer
Pour que la source au fond de mes paupières se tarisse, peut-être
Dans mille ans, cela continuera sûrement
Je pensais à ce vide
Rempli à ras bord de
Ce sentiment, qu'est-ce que c'est
Un nouveau vent, le printemps va l'apporter
Ah, le vent qui souffle doit être l'endroit qui change
Ça ne changera pas
La chaleur de l'été, les poissons rouges aussi
Quand les feux d'artifice s'éteignent, comptons les étoiles
Les arbres qui se fanent, les doigts engourdis, la lumière des jours passés
Pour laisser une trace indélébile, sans se laisser ensevelir par la neige qui tombe
Une feuille de papier
Une porte à laquelle j'ai tendu la main
Un simple "oui" ou un petit caillou
C'est si facile de changer l'avenir avec ça
C'est simple
Chaque matin, "bonjour"
Regardant la mer d'été bleue comme dans un film
Sachant où je me trouve au loin
Superposant le maintenant et le maintenant, comme un film
Reprenant plusieurs fois
Plutôt que de se faner, plutôt que de colorer, j'aime le paysage où tu es
Que ce soit par intuition ou soudainement, c'est bon
Je l'ai pensé, sans hésitation
On m'a demandé si je pouvais croire
C'était juste cette question
Je réfléchis, à tout moment
Cette voix me poursuit
Elle pousse, toujours dans mon dos
Je comprends, ce sentiment, c'est de l'amour
C'est simple
Chaque matin, "bonjour"
Regardant la mer d'été bleue comme dans un film
Sachant où je me trouve au loin
Superposant le maintenant et le maintenant, comme un film
Reprenant plusieurs fois
Plutôt que de se faner, plutôt que de colorer, j'aime le paysage où tu es
J'espère que les deux doigts tendus vers la lumière d'il y a mille ans
Brilleront encore dans mille ans, au-delà
"Je peux croire", c'est ce que j'ai entendu
La lune pleine, elle est bleue
Elle éclairait, chaque nuit
Je comprends, ce sentiment, c'est de l'amour.