革命道中 (On The Way)
Aina The End
Sur le Chemin de la Révolution
Je vais crier, même si je suis couvert de sang et de boue, je veux te protéger
Sur le chemin de la révolution, je suis fou de toi
Dans ce monde imprégné d'obscurité, j'ai trouvé
Un amour sentimental
Avec un regard sucré et boueux
C'est un peu sexy, ça me complique la vie
Je veux avoir le courage de te tenir la main
Mais si je reste raisonnable, je ne peux pas le faire
Les murs du tunnel sombre
Les secrets qui gouttent
Mon cœur bat doucement
Non, non
Attends, attends
Je veux embrasser à la fois la malédiction et la maladie
Est-ce que je peux faire un peu de bruit ici ?
Ah, je vais crier, même si je suis couvert de sang et de boue, je veux te protéger
Sur le chemin de la révolution, je suis fou de toi
Dans ce monde imprégné d'obscurité, j'ai trouvé
Un amour sentimental
(Non, non)
(Attends, attends)
Je veux être à tes côtés sans me soucier de rien
Je compte même sur toi, malgré ta maladresse
Si je m'accroche, à ce feu qui semble s'éteindre
Est-ce que je peux m'approcher avec mes griffes d'amour ?
Je me laisse aller, être pris dans tes bras, même si je perds tout
Mon cœur bat doucement
Non, non
Attends, attends
Avec toi, je peux embrasser la malédiction et la maladie
Est-ce que je peux faire un peu de bruit ici ?
Ah, ça me fait pleurer, je ne partirai pas tant que je ne suis pas à bout
Sur le chemin de la révolution, je suis fou de toi
Dans l'intervalle de ce voyage qui tangue, j'ai trouvé
Un amour sentimental
Si on avance, tous les deux
Sur le chemin de la révolution, nous sommes passionnés par nos rêves
Non, non
Attends, attends
Je veux embrasser à la fois la malédiction et la maladie
Est-ce que je peux faire un peu de bruit ici ?
Même si j'ai peur, je vais crier, même si je suis couvert de sang et de boue, je veux te protéger
Sur le chemin de la révolution, je suis fou de toi
Dans ce monde imprégné d'obscurité, j'ai trouvé
Un amour sentimental