桜日和とタイムマシン (sakura biyori and time machine) (feat. Hatsune Miku)
Ado
Sakura Biyori en de Tijdmachine (feat. Hatsune Miku)
Dit jaar komt de lente weer
Alsof ik een vertrouwde stem hoor
Onvergetelijk, alles
Versierd in de lucht van herinneringen
Sakura danst
Onder de lucht van Sakura Biyori, samen
Op de weg die we lopen, even samen
Nog maar een paar centimeter van onze adem
Het lijkt eindeloos te zijn
Plotseling valt de knop die ik aanraakte
Toen ik me realiseerde dat ik het zou breken
Voelde ik me bang voor zelfs een kleine stap
Jij lachte, maar ik
Er zijn woorden die beter passen dan 'vaarwel'
Die vastzitten diep in mijn hart, ik besefte het pas later
Ik was verliefd, dat weet ik nu
Ah, als de sakura begint te kleuren
Zullen we al snel woorden uitwisselen
De wereld die wij zagen, zal ooit
Veranderen in herinneringen, dat was al besloten
Stap in de tijdmachine
Hé, breng me terug naar die dag
Ik wens alleen maar dingen die niet kunnen
Eerlijk gezegd, ik kan het toch nooit zeggen
Dat ik altijd aan jou denk
Onder de lucht van Sakura Biyori, alleen
Deze toekomst had ik al kunnen zien
Ik dacht dat ik jouw stem hoorde
En zocht ik ergens naar jou
Met woorden als herinneringen heb ik
Mijn spijt en rommelige kamer afgesloten
Hoe lang blijf ik stil staan en excuses maken?
Zal ik niet veranderen?
Blijf ik zoals ik ben?
Lach je met iemand anders?
De lucht van herinneringen die we samen liepen
Is een wereld van sakura
Ik weet dat ik niet meer terug kan
Ik weet dat het niet zal bereiken
Dus kan ik zeggen, ik hield van je
Ah, de sakura kleurt al
Ah, nu pas besef ik het
Als we elkaar ontmoeten, komt er ooit een afscheid
Net als de bloemblaadjes die dichterbij komen en weer wegdrijven
Stap in de tijdmachine
Hé, breng me terug naar die dag
Ik wens alleen maar dingen die niet kunnen
Eerlijk gezegd, ik kan het toch nooit zeggen
Dat ik altijd aan jou denk